Tradução gerada automaticamente

La chasse à l'instant
Axel Bauer
A Caça do Momento
La chasse à l'instant
Nós saímos bem cedo antes do dia pálidoNous sommes partis très tôt avant le jour livide
Sem arma nem corda, com os bolsos vaziosSans fusil ni lasso avec les poches vides
Sabemos que são frágeis como penas ao ventoOn sait qu'ils sont fragiles comme des plumes au vent
Como joias de argila, como peixes prateadosComme des bijoux d'argile comme des poissons d'argent
Se encontrarmos um, você vai querer pegarSi nous en trouvons un toi tu voudra le prendre
Suspender a um laço, é preciso saber esperarLe suspendre à des liens il faut savoir attendre
Uma promessa os deixa loucos, uma palavra e eles somemUne promesse les rend fou un mot ils disparaissent
Eles temem mais do que tudo serem mantidos na coleiraIls craignent plus que tout être tenus en laisse
É a caça do momentoC'est la chasse à l'instant
Não fazer nada, não tentar nadaNe rien faire ne rien essayer
Deixar rolar pra não os assustarLaisser faire pour ne pas les effrayer
Não fazer nada, não tentar nadaNe rien faire ne rien essayer
Deixar rolar pra não os assustarLaisser faire pour ne pas les effrayer
Nesse momento, vamos suspender nossas vidasA cet instant nous suspendrons nos vies
Nesse momentoA cet instant
Nós fomos muito longe, pro lado oposto do cenárioNous sommes partis très loin à l'envers du décor
Guiados por caminhos desenhados pelos nossos corposGuidés sur des chemins dessinés par nos corps
Sabemos que são medrosos como cães de campoOn sait qu'ils sont craintifs comme des chiens de prairie
Uma palavra definitiva e lá vão eles emboraUn mot définitif et les voilà partis
Se encontrarmos um, você vai querer tê-loSi nous en trouvons un toi tu voudra l'avoir
Submeter à sua mão, forçá-lo a sentarLe soumettre à ta main le forcer à s'asseoir
A posse os mata, um juramento os imolaLa possession les tue un serment les immole
Eu queria tanto que você só os visse em pleno vooJe voudrais tant que tu ne les voies qu'en plein vol
Não fazer nada, não tentar nadaNe rien faire ne rien essayer
Deixar rolar pra não os assustarLaisser faire pour ne pas les effrayer
Não fazer nada, não tentar nadaNe rien faire ne rien essayer
Deixar rolar pra não os assustarLaisser faire pour ne pas les effrayer
Nesse momento, vamos suspender nossas vidasA cet instant nous suspendrons nos vies
Nesse momento, vamos suspender nossas vidasA cet instant nous suspendrons nos vies
Nesse momento, vamos suspender nossas vidasA cet instant nous suspendrons nos vies
Nesse momentoA cet instant
Nesse momentoA cet instant
Nesse momentoA cet instant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axel Bauer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: