Tradução gerada automaticamente
Aldeia da Roupa Branca
Beatriz Costa
White Clothes Village
Aldeia da Roupa Branca
Oh river, don't complainAi rio não te queixes
Oh soap doesn't killAi o sabão não mata
Oh it even washes the fishAi até lava os peixes
Oh it turns them silverAi põe-nos cor de prata
Clothes on the hill dryingRoupa no monte a corar
Look how white and lightVê lá bem tão branca e leve
It looks like snowDá ideia a quem olhar
Look, it's snowedVê lá bem que caiu neve
Cold water from the streamÁgua fria, da ribeira
Cold water warmed by the sunÁgua fria que o Sol aqueceu
Seeing the village brings to mindVer a aldeia traz à ideia
White clothes that we hungRoupa branca que a gente estendeu
Three bodices, one apronTrês corpetes, um avental
Seven pillowcases and a sheetSete fronhas e um lençol
Three shirts from the trousseauTrês camisas do enxoval
That the customer gave to the laundryQue a freguesa deu ao rol
Oh river, don't complainAi rio não te queixes
Oh soap doesn't killAi o sabão não mata
Oh it even washes the fishAi até lava os peixes
Oh it turns them silverAi põe-nos cor de prata
Look at the laundryOlha ali o enxoval
See it in blue of hopeVê lá bem de azul da esperança
The hill looks like a dovecoteParece o monte um pombal
Look, white dovesVê lá bem que pombas brancas
Cold water from the streamÁgua fria, da ribeira
Cold water warmed by the sunÁgua fria que o Sol aqueceu
Seeing the village brings to mindVer a aldeia traz à ideia
White clothes that we hungRoupa branca que a gente estendeu
Three bodices, one apronTrês corpetes, um avental
Seven pillowcases and a sheetSete fronhas e um lençol
Three shirts from the trousseauTrês camisas do enxoval
That the customer gave to the laundryQue a freguesa deu ao rol
Oh river, don't complainAi rio não te queixes
Oh soap doesn't killAi o sabão não mata
Oh it even washes the fishAi até lava os peixes
Oh it turns them silverAi põe-nos cor de prata
A raw linen sheetUm lençol de pano cru
See how clean it isVê lá bem tão lavadinho
We sleep on it, you and IDormimos nele, eu e tu
Look, it turned to linenVê lá bem, ficou de linho
Cold water from the streamÁgua fria, da ribeira
Cold water warmed by the sunÁgua fria que o Sol aqueceu
Seeing the village brings to mindVer a aldeia traz à ideia
White clothes that we hungRoupa branca que a gente estendeu
Three bodices, one apronTrês corpetes, um avental
Seven pillowcases and a sheetSete fronhas e um lençol
Three shirts from the trousseauTrês camisas do enxoval
That the customer gave to the laundryQue a freguesa deu ao rol



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beatriz Costa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: