Tradução gerada automaticamente
Good Time Music
Beau Brummels
Música Boa
Good Time Music
Ouçam sons bons no rádio, rapazesHear good sounds on the radio, boys
Sons bonsGood sounds
Eu tenho escutado meu rádioI've been listening to my radio
Por dois ou três anosFor two or three years
E a música que eles tocamAnd the music they been playing
É tão horrível que táIs so doggone bad that it's
Ofendendo meus ouvidosOffending to my ears
Então as crianças chegamThen the kids come over
Do Rio MerseyFrom the Mersey River
Nos fizeram parecer mal até entãoMade us look bad till then
Bem, vamos calçar nossos sapatosWell, let's put on our shoes
E pensar sobre o bluesAnd think about the blues
E começar tudo de novoAnd start all over again
[REFRÃO][CHORUS]
Com essa música boaWith that good time music
Música boa no rádioGood time music on the radio
Música boa, música boaGood time music, good time music
Sim, me dá essa música boaYes, gimme that good time music
Sim, tá de volta no rádioYes, it's back on the radio
Eu não quero violinos chorandoI don't want no crying violins
Nem sax, nem tromboneNo sax, no slide trombone
Eu não quero garotas gritando yeah yeahI don't want screaming yeah yeah girls
Nem trompetes inglesesNo honking English horns
Eu não quero orquestra sinfônicaI don't want no symphony orchestra
Com o Coral do Tabernáculo MórmonWith the Mormon Tabernacle Choir
Tudo que eu quero é uma guitarra, tambores pulsantesAll I want is a guitar, hopping drums
Pra incendiar minha almaTo set my soul on fire
[Repetir REFRAIN][Repeat CHORUS]
Eu tenho escutado meu rádioI've been listening to my radio
Por dois ou três anosFor two or three years
E a música que eles tocamAnd the music they been playing
É tão horrível que táIs so doggone bad that it's
Ofendendo meus ouvidosOffending to my ears
Então as crianças chegamThen the kids come over
Do Rio MerseyFrom the Mersey River
Nos fizeram parecer mal até entãoMade us look bad 'til then
Bem, vamos calçar nossos sapatosWell, let's put on our shoes
E pensar sobre o bluesAnd think about the blues
E começar tudo de novoAnd start all over again
[Repetir REFRAIN][Repeat CHORUS]
Ouçam sons bons no rádio, rapazesHear good sounds on the radio, boys
Sons bonsGood sounds



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beau Brummels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: