Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 371
Letra

36D

36D

Feche as pernas, abra a menteClose your legs, open your mind
Deixe os elogios pra láLeave those compliments well behind
Cave um pouco mais fundo em vocêDig a little deeper into yourself
E talvez você encontreAnd you may find
Vem cá, só senta aquiCome over here just sit right down
Não precisa arrumar o cabelo, não precisa fazer cara feiaNeedn't comb your hair, needn't pout or frown
Ouvi dizer que você transformou nossos jovensI hear you've turned our young men
Em palhaços babandoInto dribbling clowns
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
Faça o dia deles e vai em frenteMake their day and go ahead
Tire suas roupas, deite na cama delesRemove your clothes lie on their bed
Só uma última chance ou uma aposta arriscadaJust a last gasp chance or an outside bet
Para os facilmente influenciáveisTo the easily led
E antes de você fazer o que você fazAnd before you do just what you do
Aqui vai um pensamento pra você refletirHere' one thought for you to chew
Os homens que comandam o negócio que você vendeThe men who run the buisiness that you sell
Eles também te fodemThey screw you too
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
Você é só mais uma aventura de 365 noitesYou're just another 365 night stand
Mas você é tão conveniente, você é tão convenienteBut you're so handy, you're so handy
Você desvaloriza e é nojenta com toda mulher nesse lugarYou cheapen and you nasty every woman in this land
Mas você é tão conveniente, você é tão convenienteBut you're so handy, you're so handy
Sua foto tá pendurada bonitinha nas paredes dos soldadosYour picture's hanging pretty on the squaddies' walls
Você é do Steven, do Andy, do Lan, do PaulYou're Steven's, Andy's, you're lan's, you're Paul's
Seu corpo é lembrado com carinho nas brigas de rugbyYour body's through of fondly in the nugby mauls
Mas você quer maisBut you want more
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
36D e daí (D) e daí36D so what (D) so what
É só isso que você tem?Is that all that you've got?
Ele estava tentando salvar o emprego deleHe was trying to save his job
Ele estava, ele estava tentando salvar o emprego dele.He was, he was trying to save his job.

Composição: David Rotheray / Paul Heaton. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beautiful South e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção