
Palavras (part. Chitãozinho e Xororó)
Bee Gees
Encontro de culturas e sentimentos em “Palavras (part. Chitãozinho e Xororó)”
“Palavras (part. Chitãozinho e Xororó)”, dos Bee Gees, destaca-se pela união entre o sertanejo brasileiro e o pop internacional, criando uma ponte entre culturas e estilos musicais. A alternância de versos em inglês e português reforça a ideia de que sentimentos profundos podem ser compartilhados além das barreiras do idioma, mostrando a música como uma linguagem universal.
A letra explora a vulnerabilidade de quem só tem as palavras para expressar o que sente, como nos trechos “O que fazer se eu tenho só palavras pra conquistar você” e “It’s only words and words are all I have to take your heart away” (São apenas palavras e palavras são tudo o que tenho para conquistar seu coração). Em vez de ver essa limitação como um obstáculo, a canção valoriza a sinceridade e a entrega verbal, sugerindo que gestos simples e palavras honestas têm o poder de aproximar as pessoas. O verso “Smile, an everlasting smile, a smile can bring you near to me” (Sorria, um sorriso eterno, um sorriso pode trazer você para perto de mim) mostra como pequenos gestos e palavras criam laços duradouros. Já “Eu sei, é tempo de amar e quero me entregar amor” reforça a disposição para um novo começo, alinhando-se à proposta de “Let’s start a brand new story now my love” (Vamos começar uma nova história agora, meu amor). Assim, a música convida ao recomeço e à confiança no poder transformador da comunicação afetiva.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bee Gees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: