Tragedy
Being As An Ocean
Tragédia
Tragedy
Nunca mais será o mesmo
It's never going to be the same
É tarde demais para mim
It's too late for me
Gostaria de ter visto a luz
Wish I had seen the light
Se você estivesse no meu lugar
If you'd have been in my place
Você teria visto o medo em mim
You would have seen the fear in me
Você teria visto meu orgulho
You would have seen my pride
Estou sempre ficando sem maneiras de explicar
I'm always running out of ways to explain
Mas eu espero que cada palavra ressoe (ei)
But I'm hoping every word will resonate (hey)
Eu queria que você me mostrasse a verdade
I wanted you to show me truth
Ficou doente e cansado de seu constante desdém
Got sick and tired of your constant disdain
Vendo cada cicatriz anexada ao seu nome
Seeing every scar attached to your name
Tarde demais para mim, gostaria de ter jogado a luta
Too late for me, wish I had thrown the fight
Quem sou eu para pensar que você mudaria?
Who was I to think that you'd change?
Sangue frio da sombra mais escura
Cold blood of the darkest shade
Você nasceu com uma chama constante
You were born with a steady flame
Nós queimamos
We burn away
Oh não, não é o que você pensou
Oh no, it's not what you thought
Tinha dinheiro, mas não podia comprar coragem
Had money but couldn't buy guts
O verdadeiro amor arrisca tudo, é tragédia
True love risks it all, it's tragedy
Queria um amor tão brilhante e ousado
Wanted a love so bright and bold
Mas cheguei muito perto
But I got in too close
Queimado pelo desejo
Burned by desire
Gostaria de ter feito o que me disseram
Wish I'd have done what I was told
Não haveria esse vazio em mim
There wouldn't be this void in me
Você me fez um mentiroso
You made me a liar
Eu deveria ter visto que seu coração estava morto e frio
I should have seen that your heart was dead and cold
Não acredito que pensei que envelheceríamos (ei)
I can't believe that I thought we would grow old (hey)
Eu queria você e somente você
I wanted you and only you
Espero que com o seu novo você esteja aprendendo um pouco de autocontrole
Hope with your new one you're learning some self-control
Gostaria de poder dizer a eles para deixá-lo sozinho
Wish I could tell them to just leave you alone
É tarde demais para mim, eu deveria ter visto os sinais
It's too late for me, I should have seen the signs
Quem sou eu para pensar que você mudaria?
Who was I to think that you'd change?
Sangue frio da sombra mais escura
Cold blood of the darkest shade
Você nasceu com uma chama constante
You were born with a steady flame
Nós queimamos
We burn away
Oh não, não é o que você pensou
Oh no, it's not what you thought
Tinha dinheiro, mas não podia comprar coragem
Had money but couldn't buy guts
O verdadeiro amor arrisca tudo, é tragédia
True love risks it all, it's tragedy
Quem sou eu para pensar que você mudaria?
Who was I to think that you'd change?
Sangue frio da sombra mais escura
Cold blood of the darkest shade
Você nasceu com uma chama constante
You were born with a steady flame
Nós queimamos
We burn away
Oh não, não é o que você pensou
Oh no, it's not what you thought
Tinha dinheiro, mas não podia comprar coragem
Had money but couldn't buy guts
O verdadeiro amor arrisca tudo, é tragédia
True love risks it all, it's tragedy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Being As An Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: