Tradução gerada automaticamente

Paloma
Daniel Bélanger
Paloma
Paloma
Vamos deixar um pouco de esperançaOn laissera un peu d'espoir
Em cada passo que cruzamosEn chacun croisant nos pas
É a ordem universalC'est la commande universelle
Uma marca indelévelUne trace indélébile
Para o que não foi em vãoPour ce qui ne fut pas inutile
Nos abismos do absurdoDans les abimes de l'absurde
É bomC'est bien
É bom pensarC'est bien de penser
Que tudo não é em vãoQue tout n'est pas vain
Um ano passa como uma horaUne année s'écoule telle une heure
Me disse um dia o desertorMe dit un jour le déserteur
Sobre sua própria juventudeDe sa propre jeunesse
Quanto mais se busca, menos se encontraPlus on cherche, moins on ne trouve
Tanto pra mim que descubroAutant pour moi qui découvre
Que é melhor do que o contrárioQue ça vaut mieux que le contraire
É bomC'est bien
É bom pensarC'est bien de penser
Que tudo não é em vãoQue tout n'est pas vain
Eu freio em duas, três besteirasJe freine sur deux, trois bricoles
Faço um alvoroço que grudaJ'en fais tout un plat qui colle
No fundo da minha comédiaAu fond de ma comédie
Onde eu interpreto o papel principalOù je joue le rôle principal
O de um sonhador marginalCelui d'un rêveur marginal
Mas que se encaixa nas normas da indústriaMais conforme aux normes de l'industrie
É bomC'est bien
É bom pensarC'est bien de penser
Que tudo não está tão bemQue tout n'est pas si bien
É bomC'est bien
Isso nos faz pensarÇa nous fait penser
Que ainda há muito a fazerQu'il y a encore fort à faire
Muito a fazerFort à faire
(Muito a fazer)(Fort à faire)
(Muito a fazer)(Fort à faire)
Muito a fazerFort à faire
Muito a fazerFort à faire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Bélanger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: