Tradução gerada automaticamente
Spirit Wind
Belle Manoir
Vento Espírito
Spirit Wind
Leve-me embora.Take me away.
Você é o fantasma de idade.You are the ghost of age.
Dividido por nomes, somos todos iguais.Divided by names, we are all the same.
Tudo o que eu sabia que está caindo.Everything that I knew is falling down.
Eu sentia cada ritmo e eu ouvi todos os sons.I've felt every rhythm and I've heard every sound.
Eu não estou aprendendo a viver,I'm learning not how to live,
Mas como me levantar do chão.But how to pick myself up off the ground.
Lábios congelados você fala, você fala.Lips frozen you're speechless, you're speechless.
Tudo que eu quero é para você acreditar nisso.All I want is for you to believe this.
Eu tenho dado chances, mas você perdeu, você perdeu-los.I've given chances but you've lost them, you've lost them.
Eu desenhei essas linhas, mas sabia que você iria atravessá-los.I've drawn these lines, but knew that you'd cross them.
Você nunca sabe o quanto isto significa para mim.You'll never know how much this means to me.
Tudo que eu quero é ser mais do que temporária.All I want is to be more than temporary.
Tenho sido eu prendendo você?Have I been I holding you back?
Diga-me tudo o que você pensou que eu não tinha.Tell me everything you thought I lacked.
(Ohhh) Nós escondemos na apatia.(Ohhh) We hide in apathy.
Na encruzilhada;At the crossroads;
Estive aqui há dias.I've been here for days.
Esperava por misericórdia apenas das sombras que eu fiz.Hoped for only mercy from the shadows that I've made.
Em seus olhos,In your eyes,
Eu tenho o mundo em minhas mãos,I have the world in my hands,
Mas pela minha própria perspectiva,But through my own perspective,
Eu apenas estou de pé.I'm barely standing.
Eu ouvi só o amor nos libertará,I've heard only love will set us free,
Das paredes que construímos;From the walls that we have built;
O nosso único salvador é o mar.Our only savior is the sea.
Fale agora.Speak now.
Você foi segurando suas palavras.You've been holding back your words.
Apenas me diga que você não tenha caído quando nada ocorreu.Just tell me that you haven't fallen when nothing has occurred.
Leve-me embora.Take me away.
Você é o fantasma de idade.You are the ghost of age.
Como eu diante do monolito,As I stand before the monolith,
Perdido em algo que eu achava que sabia,Lost in something that I thought I knew,
Eu vou fugir, vou escapar.I'll escape, I'll escape.
Segurança é apenas sobre a superfície.Safety's only on the surface.
Na encruzilhada;At the crossroads;
Estive aqui há dias.I've been here for days.
Esperava por misericórdia apenas das sombras que eu fiz.Hoped for only mercy from the shadows that I've made.
Em seus olhos,In your eyes,
Eu tenho o mundo em minhas mãos,I have the world in my hands,
Mas pela minha própria perspectiva,But through my own perspective,
Eu apenas estou de pé.I'm barely standing.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle Manoir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: