Tradução gerada automaticamente

Andrew
Ben Platt
Andrew
Andrew
Seu cabelo cai em ondas frescas e descuidadas sem esforçoHis hair falls in cool careless waves without tryin'
Passa dias sem chorarGoes days without cryin'
Mas ainda me trata bemBut still treats me kind
E não é culpa dele, todo o sono que tenho perdidoAnd it's not his fault, all the sleep I've been losin'
Do jeito que estou arruinadaThe way that I'm ruined
Um olhar em seus olhos e estou perdidaOne look in his eyes and I'm gone
Ajuda, estupidamente bobaHelplessly dumb
Meus sentidos adormecemMy senses go numb
Meu cérebro está em chamasMy brain is on fire
Dizem que desejar alguém deveria ser divertidoThey say wanting someone is supposed to be fun
Isso porque nunca amaram um AndrewThat's because they never loved an Andrew
Querido, eu sei que não há ninguém para culparHoney, I know there's no one to blame
Mas honestamente, drogaBut honestly, damn you
É apenas uma piada cruel que os produtos químicos fazemIt's just a cruel joke that chemicals play
Você não quer me beijar, porque eu não sou de jeito nenhumYou don't wanna kiss me, 'cause I'm not at all
Como as garotas nos pôsteres que penduram na sua paredeLike the girls in the posters that hang on your wall
Que desperdício de tempo e coração partido cairWhat a time wasting heartbreak to fall
Por um AndrewFor an Andrew
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
Ele flutua pelo ar sem perceber o danoHe floats through the air unaware of the damage
Um rito de passagem difícil para garotos de coração moleA hard right of passage for soft-hearted boys
Ele sorri como um amigo, coloca a mão no meu ombroHe smiles like a friend, puts his hand on my shoulder
Se não posso me aproximar, então estou destruídaIf I can't get closer, then I am destroyed
E estou perdidaAnd I'm gone
Ajuda, estupidamente bobaHelplessly dumb
Meus sentidos adormecemMy senses go numb
Meu cérebro está em chamasMy brain is on fire
Eles simplesmente não conseguem entender por que me machuca tantoThey just can't understand why it hurts me so bad
Isso porque nunca tiveram um AndrewThat's because they've never had an Andrew
Querido, eu sei que não há ninguém para culparHoney, I know there's no one to blame
Mas honestamente, drogaBut honestly, damn you
É apenas uma piada cruel que os produtos químicos fazemIt's just a cruel joke that chemicals play
Você não quer me beijar, porque eu não sou de jeito nenhumYou don't wanna kiss me, 'cause I'm not at all
Como as garotas nos pôsteres que penduram na sua paredeLike the girls in the posters that hang on your wall
Que desperdício de tempo e coração partido cairWhat a time wasting heartbreak to fall
Por um AndrewFor an Andrew
Que desperdício de tempo, doce felicidade tiradaWhat a time wasting, sweet happiness-taking
Autoestima, confusãoSelf-esteem, mess-making
Vergonha de partir o coraçãoHeart-breaking shame
Quero segurar sua mão e ser mais homemWanna hold your hand, and be more of a man
Como se seu mundo desmoronasse por mim ou permanecesse o mesmoLike your world falls apart for me or stays the same
Porque você é'Cause you're
AndrewAndrew
Querido, eu sei que não há ninguém para culparHoney, I know there's no one to blame
Mas honestamente, drogaBut honestly, damn you
É apenas uma piada cruel que os produtos químicos fazemIt's just a cruel joke that chemicals play
Você não quer me beijar, porque eu não sou de jeito nenhumYou don't wanna kiss me, 'cause I'm not at all
Como as garotas nos pôsteres que penduram na sua paredeLike the girls in the posters that hang on your wall
Queria nunca ter te conhecidoWish that I'd never met you at all
Desculpe, AndrewSorry, Andrew
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Platt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: