Tradução gerada automaticamente

A Poings Fermés
Bénabar
Com os Olhos Fechados
A Poings Fermés
A quem ela fala quando dorme à noiteA qui parle-t-elle lorsqu'elle dort la nuit
Pronuncia onomatopéias, pequenos gritosPrononce des onomatopées des petits cris
Colada em mim e ainda assim tão distanteCollée à moi et pourtant si lointaine
Já estou sentindo falta delaElle me manque déjà
Queria que ela voltasseJe voudrais qu'elle revienne
Ela tem uma pinta de beleza que não é nada excepcional...Elle a un grain d' beauté qu'a rien d'exceptionn...
...ela tem uma pinta de beleza que eu gosto...elle a un grain d' beauté qu' j'aime bien
Talvez porque seja delaPeut-être parce que c'est l' sien
Quem é o sortudo que conversa com elaQui est le chanceux qui discute avec elle
Fala fluentemente a língua do seu sonoParle couramment le langage de son sommeil
Eu me assusto, o diálogo deles me acordaMoi je sursaute leur dialogue me réveille
Então eu escuto pelas portas e seguro a velaAlors j'écoute aux portes et je tiens la chandelle
Será que ela me esqueceu completamente?Est-ce qu'elle m'oublie complètement ?
Quem é seu confidente noturno?Qui est son nocturne confident ?
Ela conta os segredosLui dit-elle les secrets
Que nunca me confia?Qu'elle ne me confie jamais ?
Shhh! Não pode acordá-laChut ! faut pas la réveiller
Seus sonhos não são impermeáveisSes rêves sont pas étanches
Mas ela esconde, por outro ladoMais elle cache en revanche
Talvez ela mesma não saibaPeut-être qu'elle-même l'ignore
A quem ela fala quando dormeÀ qui parle-t-elle lorsqu'elle dort
Com os olhos fechados.À poings fermés.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: