Johnny P’s Caddy (feat. J. Cole)
Benny The Butcher
Caddy do Johnny P (part. J. Cole)
Johnny P’s Caddy (feat. J. Cole)
Sim, sabe?
Yeah, you know?
Tana Talk 4, essa merda significa muito para mim, sabe o que quero dizer?
Tana Talk 4, this shit mean a lot to me, know what I mean?
Você sabe que essa merda não é tão boa quanto parece
You know this shit don't feel as good as it look
Eu vou ser real com você
I'ma keep it real with you
Eu sou hétero, bro (eu sou bom)
I'm straight, though (I'm good)
Essa merda de rua me fez o que sou hoje
This street shit made me what I am today
Manos sabem que eu fui tão duro por essa merda
Niggas know I went so hard for this shit
Eu mereço essa merda, mano
I deserve this shit, nigga
O Butcher está vindo, mano
The Butcher comin', nigga
Esta não é minha história sobre como fui da pobreza à riqueza, mas sobre como eu dominei física
This ain't my story 'bout rags to riches, more 'bout how I mastered physics
No jogo, eu costumava treinar como Rocky, pegando galinhas
In the game, I used to train like Rocky, catchin' chickens
Eu fui legal, mas eles estavam certos quando me disseram que o rap é um negócio
I was nice, but they was right when they told me that rap a business
Eu tinha dez bandas no meu estoque quando ultrapassei meio milhão
I had ten bands in my stash when I passed over half a million
Vem facilmente? Não é bom, não se surpreenda que eu dure mais que esses manos
Come easily? No good, don't be surprised I outlast these niggas
É como se eles fizessem um sucesso e depois fossem em um flash, admita
It's like they put out a smash thеn they gone in a flash, admit it
E então eles fazem faixas e nos insultam como se isso fosse somar os dígitos
And then thеy make tracks and diss us like that's gon' add up the digits
Eles mostram prateleiras falsas em fotos como essas que vão atrair as vadias
They showin' fake racks in pictures like that's gon' attract the bitches
Isso era realmente eu, mano, eu não tenho que atuar em Conflicted
That was really me, nigga, I ain't have to act in Conflicted
A única diferença é que eu estou vivendo, e eu teria batido em um deles manos
Only difference is I'm livin', and I would've whacked one of 'em niggas
Quem diria que depois do tráfico de drogas eu ainda estaria gastando mil milhões de dólares?
Who knew that after drug dealin' I'd still be casual spending mil' plus?
Renda anual, então aqui está meu manual e mais alguns
Annual income, so here's my manual and then some
E essa merda de Eastside ainda em mim
And this Eastside shit still in me
Minha capacidade de transformar palavras em imagens provavelmente é a razão pela qual elas vão se lembrar de mim
My ability to turn words to imagery prolly the reason they gon' remember me
Me imagine, ande nessa corda bamba com a agilidade de um felino
Figure me, walk this tightrope with a feline's agility
As ruas fizeram tanta merda comigo, eu nunca posso viver civilmente
The streets did so much shit to me, I can never live civilly
Eu nunca posso sair de cena sem checar meus espelhos visualmente
I can never leave the scene without checkin' my mirrors visually
Venha com essa energia porque alguma merda sempre vai ficar comigo
Come with that energy 'cause some shit gon' always stick with me
Eles querem saber o que eu trouxe para Griselda, eu digo: Validade
They wanna know what I brought to Griselda, I say: Validity
Eles perguntam: Em que trabalho vocês, manos, fazem?
They askin': What work y'all niggas put in?
Eu sou como: O que não fizemos?
I'm like: What didn't we?
Problemas que corrijo através dos obstáculos que progrido
Problems that I correct through the obstacles I progress
Ilógico para eles se sentirem responsáveis pelo nosso sucesso
Illogical for them to feel they responsible for our success
Além de Con e West, diga-me, quem mais devo respeitar? (Quem mais?)
Besides Con' and West, tell me, who else I gotta respect? (Who else?)
Porque eu estou meio perplexo, é hora de eu ter meu respeito
'Cause I'm kinda perplexed, it's 'bout time that I got my respect
É o Butcher, mano
It's the Butcher, nigga
Ai vamos
Ah, let's go
Já era hora de eu ter meu respeito, é o Butcher, mano
'Bout time that I got my respect, it's the Butcher, nigga
Sim, Cole porra mundo
Yeah, Cole fuckin' World
Merda de Griselda, você sabe o que quero dizer? (Griselda)
Griselda shit, you know what I mean? (Griselda)
Você sabe o que é, mano, quando eu apareço
You know what it is, nigga, when I show up
Estou em dez, mano, não nove
I'm on ten, nigga, not nine
Na noite em que nasci, a chuva estava caindo, Deus estava chorando
On the night I was born, the rain was pourin', God was cryin'
Um raio atingiu, queda de energia, faíscas estavam voando
Lightnin' struck, power outage, sparks was flyin'
O verdadeiro está aqui, o menino que anda com leões
The real one's here, the young boy that walk with lions
Em torno dos contornos de giz onde os cadáveres jazem
Around the outlines of chalk where the corpses lyin'
Claro que estou tentando reviver um esporte que está morrendo
Of course I'm tryin' to revive a sport that's dyin'
Mas as armas e as barras de drogas que vocês confiam
But the guns and the drug bars that y'all relyin'
Tenho esses nerds pensando que vocês manos são duros como eu
Got these nerds thinkin' that you niggas hard as I am
Mas isso só significa que eu não estou tão confortável quanto vocês mentindo
But that just mean I ain't as comfortable as y'all with lyin'
Esticando a verdade, sei que nunca me estresso na cabine
Stretchin' the truth, know I never stress in the booth
Eles sentem a pressão, eu sinto que acabei de deixar a massagista
They feel the pressure, me I feel like I just left the masseuse
Sem esforço, como estou patinando nesses discos é a prova
Effortless, how I'm skatin' on these records is proof
Eu coloquei seu pescoço de rapper favorito em um laço, nunca os deixei soltos
I put your favorite rapper neck in a noose, never lettin' them loose
Cole World, o calor vai explodir pelo seu alto-falante
Cole World, the heat'll blast through your speaker
Ele é o último dos moicanos, nenhum fracote dura nos meus tênis
He the last of Mohicans, no weaklings last in my sneakers
Mano me quer em uma música, ele vai ver a ira do ceifador
Nigga want me on a song, he gon' see the wrath of the reaper
Eu provavelmente vou para o inferno se Jesus pedir uma participação
I'm prolly gon' go to Hell if Jesus ask for a feature
Eu sou mais alto que os manos e não preciso de um saco cheio de refrigerante
I'm higher than niggas and don't need a bag full of reefer
Alguns veem o copo vazio, eu vejo um copo cheio de éter
Some see the glass as empty, I see a glass full of ether
Coletando seu pão em massa como se fosse um pregador católico
Collectin' his bread en masse like he a Catholic preacher
Apenas para contar um dinheiro mano, você pode precisar de um professor de cálculo
Just to count a nigga cash, you might need a calculus teacher
Eureka, Einstein à beira da teoria da relatividade
Eureka, Einstein on the brink of the theory of relativity
Realmente, nenhum MC igual, me entende?
Really, no MC equal, feel me?
Cole caneta ser letal, casa como um antigo programa da MTV, uh
Cole pen be lethal, crib like an old MTV show, uh
Em Deus, o melhor rapper vivo
On God, the best rapper alive
Headshot, agora vá e pergunte aos melhores rappers que morreram
Headshot, now go and ask the best rappers that died
Eles vão te dizer que ele nunca mentiu, mano
They'll tell you he never lied, nigga
Sim, Tana Talk
Yeah, Tana Talk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benny The Butcher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: