Tradução gerada automaticamente
Frostrunen
Bergthron
Runas do Frio
Frostrunen
Marcadas na madeira de um tronco firmeGeschlagen in das Holz eines festen Stammes
Estão as runas poderosas e sagradas.Sind kräftige und geweihte Runen.
Cortadas por mãos sábias,Geschnitten von wissenden Händen,
Elas trazem a antiga forçaBringen sie die alte Kraft
- o fardo eterno do destino -- des Schicksals ewige Last -
Só olhos nórdicos podem lê-las;Nordreine Augen nur können sie lesen;
A sabedoria das runas protege seus guardiões.Die Weisheit der Runen schützt ihre Beschützer.
Você sabe o que elas contam?Weißt Du, was sie erzählen?
Invocadas onde habita o espírito do inverno.Beschworen dort, wo der Geist des Winters haust.
Sagradas, quando as forças primordiais ainda rugiam.Geweiht, als Urgewalten noch machtvoll tobten.
Criadas por homens guerreirosErschaffen, von streitbaren Männern
Para os altos filhos do Norte.Für des Nordens hohe Söhne.
Despojadas de seus devastadores poderes,Ihren verheerenden Kräften beraubt,
Levadas por tempos sem brilho ou glória.Genommen von Zeiten ohne Glanz noch Ruhm
Em um antigo túmulo congelado, elas esperam e anseiamIn einem alten gefrorenen Grab, harren sie und gieren
- espreitam e desejam novo sangue!- lauern und lechzen nach neuem Blut!
Você ouve - o som das runas?Hörst Du ihn - den Klang der Runen?
Como ele rasga o profundo silêncio das florestas?Wie er die tiefe Stille der Wälder zerreißt?
Uma vez invocadas por guerreiros selvagensEinst beschworen von wilden Kämpen
O vento gelado responde ao seu chamado.Folgt der Eiswind ihrem Ruf.
Deixe seu canto congelar seu coraçãoLaß ihren Gesang Dein Herz gefrieren
E lute feroz, obcecado, sem medo.Und kämpfe wild, besessen, ohne Furcht.
Pelo que as mãos do Norte um dia criaram,Für das, was des Nordens Hände einst erschufen,
Beleza cristalina - a morte invernal!Kristallklare Schönheit - der winterliche Tod!
[- Ávida, faminta e selvagem -][- Gierig, hungrig und wild -]
Você é sábio o suficiente para ler as runas?Bist Du weise genug, die Runen zu lesen?
Forte o bastante para o que elas têm a te contar?Stark genug für das, was sie Dir erzählen?
Consegue carregar o peso do futuro?Kannst Du die Last der Zukunft tragen?
Então fortaleça-as com sangue!Dann Stärke sie mit Blut!
Você ouve vozes gélidas sussurrando -Hörst Du eisige Stimmen raunen -
Juradas pela noite?Verschworen durch die Nacht?
Elas guiam os ventos dos mundos gelados?Geleiten sie der Eiswelten Winde?
Então fortaleça-as com sangue!Dann stärke sie mit Blut!
Você canta os cânticos de nobres guerreiros?Singst Du die Gesänge edler Kämpen?
O sangue deles corre em você?Rauscht in Dir das Blut der ihren?
O coração da fúria bate em você?Schlägt in dir das Herz der Wut?
Então fortaleça-as com sangue!Dann stärke sie mit Blut!
As runas do frio sãoDie Frostrunen sind
Ávidas, famintas e selvagens!Gierig, hungrig und wild!
O frio forma um anel de ferroKälte zieht einen eisernen Ring
De árvores congeladasAus froststarren Bäumen
E galhos pálidos.Und bleichem Geäst.
As runas do frio....Die Frostrunen....
A morte invernal!Der winterliche Tod!
[- O feitiço de Bjarka -][- Bjarkas Zauber -]
...em uma clareira entre bétulas, a selvageria...auf einer Lichtung zwischen Birken vereinen sich Wildheit
se une à beleza em um círculo. Uma fogueira arde lá eund Schönheit zu einem Kreis. Ein Feuer lodert dort und
forma o centro da magia; impulsiona sombras proféticasbildet den Mittelpunkt des Zaubers; treibt weihsagende
que dançam na luz dourada do crepúsculo.und wallende Schatten in der Dämmerung goldenes Licht.
Ilumina corpos femininos quase nus, que tremem e vibram.Erhellt fast nackte Frauenkörper, die zittern und beben.
Ilumina cânticos selvagens e gritos agudos, que parecemBescheint wilde Gesänge und schrille Schrei, die dem Wahnsinn
mais próximos da loucura do que da razão. Acaricia fúrias de cabelos dourados,näher scheinen als dem Verstand. Streichelt goldhaarige Furien,
que adie es
cercam. Lamba os possuídos, que consagram estranhas marcas com seu próprioumtanzen. Leckt Besessene, die seltsame Zeichen mit eigenem
sangue.Blute weihen.
Aquece a bebida embriagante, que eles um dia tiraram daErwärmt den berauschenden Trunk, den sie einst schöpften aus
boca de Odhrörir...Odhrörirs Mund...
[- Cânticos da noite -][- Nachtraue Gesänge -]
Nós somos uma dançaWir sind ein Tanz
- nós guiamos vocês.- wir führen euch.
Nós somos um cantoWir sind Gesang
- nós guiamos vocês.- wir führen euch.
B J A R K AB J A R K A
Une-nos, deixe-nos nos tornar um só!Vereinige uns, lass uns eins werden!
B J A R K AB J A R K A
Une-nos, deixe-nos sentir como um só!Vereinige uns, lasse uns wie eines fühlen!
Nós gravamos runas no chifreWir ritzen Runen auf das Horn
Tingimos a magia com sangue.Röten den Zauber mit Blut.
Escolhemos sinais sagrados,Heilige Zeichen wählen wir,
Escolhidos apenas para os ouvidos dos heróis.Gewählt nur für Helden Gehör.
B J A R K AB J A R K A
Une-nos, deixe-nos nos tornar um só!Vereinige uns, lasse uns eins werden!
B J A R K AB J A R K A
Une-nos, deixe-nos sentir como um só!Vereinige uns, lasse uns wie eines fühlen!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bergthron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: