Madre Hay Una Sola
Bersuit Vergarabat
Mãe Há Uma Só
Madre Hay Una Sola
Cidades gigantes, enormes cloacas...
Ciudades gigantes, enormes cloacas
Torrentes viajam em direção ao mar, de um amor que cheira mal.
Viajan torrentes hacia el mar, de un amor que huele mal
Como anunciando ao céu o nosso destino,
Como anunciándole al cielo, nuestro destino
Veem-se as marcas da morte, pelas janelas do avião.
Se ven las marcas de la muerte, por las ventanas del avión
O progresso foi um fracasso, um suicídio...
El progreso fue un fracaso, fue un suicidio
A prosperidade há muito ansiada, foi o mais pesado fardo.
La ansiada prosperidad fue el más pesado vagón
Para que um juízo final, se já nos perdemos...
Para qué un juicio final, si ya, estamos deshechos
Numa explosão natural, haverá uma grande seleção...
Una explosión natura hará una gran selección
Te agradeço... Porque estou aqui...
Yo te agradezco porque aquí estoy
Tu és minha única mãe, com alma e vida eu venero o teu jardim.
Vos sos, mi única madre, con alma y vida yo venero tu jardín
Te agradeço, ainda que me vá...
Te agradezco, aunque me voy
Envergonhado por ser parte da espécie, que hoje te viola em um patético festim.
Avergonzado por ser parte de la especie, que hoy te viola en un patético festín
Mesmo assim não te livrastes de nós.
Y aún, no te libraste de nosotros
Nosso desleixo, por ter sido agraciado, foi acreditar que não vales nada.
Nuestra desidia fue por tenerte regalada, el creer que no valés nada
Estás parindo filhos cegos, estás cansada.
Estás pariendo hijos ciegos, estás cansada
Apesar de suas lágrimas salgadas, que podem nos afogar, se quiseres.
Aunque tus lágrimas saladas, nos pueden ahogar si quieres
Os poucos que te amam, não são fortes.
Los pocos que te aman, no tienen fuerza
São como relíquias, apenas passeando em pacotes de turismo;
Como reliquias se pasean, solo paquetes de turismo son
Não há mais amigos do sol, sem mais oferendas,
No hay más amigos del Sol, no hay más ofrendas
Apenas este ataque mortal, ao meio do coração.
Solo este ataque mortal, al medio del corazón
Te agradeço... Porque estou aqui...
Yo te agradezco porque aquí estoy
Tu és minha única mãe, com alma e vida eu venero o teu jardim.
Vos sos, mi única madre, con alma y vida yo venero tu jardín
Te agradeço, ainda que me vá...
Te agradezco, aunque me voy
Envergonhado por ser parte da espécie, que hoje te viola em um patético festim
Avergonzado por ser parte de la especie, que hoy te viola en un patético festín
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bersuit Vergarabat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: