Tradução gerada automaticamente

The River Bank
Bert Jansch
À Beira do Rio
The River Bank
Sentado na beira do rioSitting on the river bank
Observando a água fluirWatching the water flow
Aqui pensando e me perguntandoSittíng here thinking and wondering
Pra onde eu vou?Which way to go?
Como o rio canta as canções mais docesHow the river sings the sweetest songs
Em um milhão de harmoniasin a million harmonies
Mas o sol brilha mais forte do outro ladoBut the sun shines brighter on the other side
É lá que eu quero estarThat's where l want to be
Então, por favor, seu barqueiroSo please mister ferryman
Você não pode me levar pro outro lado?Won't you take me to the other side
Onde os pássaros cantam pra mimWhere the songbirds sing for me
Onde a vida é guiada pela mão do destinoWhere life is led by the hand of fate
É assim que deve serThat's how it ought to be
Quando as sombras da noite se estendemWhen the evening shadows reach out
Com o pôr do solAt the setting of the sun
Ainda estarei desejando e me perguntandoWill l still be wishing and a-wondering
Quando a manhã chegar?When the morning comes?
Porque eu já consegui nadar contra a correnteFor l once could swim against the tide
Como o salmão que nada pra casaIike the salmon who swims for home
Mas agora vou ficar feliz só em pegar uma caronaBut I'll be happy now just to hitch a ride
E me virar sozinhoAnd make it on my own
Então, por favor, seu barqueiroSo please mister ferryman
Você não pode me levar pro outro lado?Won't you take me to the other side
Onde os pássaros cantam pra mimWhere the songbirds sing for me
Onde a vida é guiada pela mão do destinoWhere life is led by the hand of fate
É assim que deve serThat's how it ought to be
Bem, eu te levo, diz o barqueiroWell I'll take you says the ferryman
Mas se eu fechar os olhosBut if l should close my eyes
E adormecer antes de chegarmosAnd fall asleep before we land
Você deve pegar esses remos e pra sempreYou must take these oars and forever more
Estar sob meu comandoBe at my command



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bert Jansch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: