Tradução gerada automaticamente
La Madone Aux Fleurs
Berthe Sylva
A Madona das Flores
La Madone Aux Fleurs
Uma noite em Florença, a bela,Un soir dans florence la belle,
Nita, seu filho em seus braços,Nita, son enfant dans ses bras,
Sob a abóbada de uma capela,Sous l'ogive d'une chapelle,
Oferecia seu buquê de lilases.Offrait sa gerbe de lilas.
Sem ver a pobrezinha bonitaSans voir la pauvrette jolie
As pessoas passavam. Então Nita,Les gens passaient. alors nita,
A morena filha da ItáliaLa brune fille d'italie
Levantou seus belos olhos e cantou.Leva ses beaux yeux et chanta
Me chamam de madonaOn m'a surnommée la madone
Porque um dia em um vitral,Parce qu'un jour sur un vitrail,
Um pintor cujo nome brilhaUn peintre dont le nom rayonne
Fixou em meus olhos todo o esmalte. Sim, todo o esmalte.De mes yeux a fixé tout l'émail. oui, tout l'émail
Ele teve que me abandonarIl a fallu qu'il m'abandonne
E desde então, apesar da dor,Et depuis malgré ma douleur
Todos dizem: aqui está a madona,Chacun dit : voici la madonne,
Nita, a humilde madona das flores.Nita, l'humble madone aux fleurs.
Seu buquê não foi vendidoSa gerbe n'était pas vendue
E a criança em seus braços chorava.Et l'enfant dans ses bras pleurait.
Então, a madona desesperada,Alors, la madone éperdue,
Jogando suas flores, partiu de uma vez.Jetant ses fleurs, partit d'un trait.
Triste e pálida como uma viúva,Triste et pâle comme une veuve,
Rumo ao Arno, seguindo seus passos,Vers l'arno dirigeant ses pas,
Ela para perto do rio,Elle s'arrête près du fleuve,
Um artista lhe disse baixinho:Un artiste lui dit tout bas :
Escute, Nita, a madona,Ecoutez nita la madone,
Eu farei de novo em um vitralJe referai sur un vitrail
Seu olhar quente que brilhaVotre chaud regard qui rayonne
E secarei seus olhos de puro esmalte.Et séchez vos yeux de pur émail.
Que a tristeza te abandone,Que le chagrin vous abandonne,
Amanhã suas dores vão embora,Demain s'enfuiront vos douleurs,
Você voltará a ser a madona,Vous redeviendrez la madone,
Nita, a madona do meu coração.Nita, la madone de mon cœur.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Berthe Sylva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: