Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 48

Chanson Du Retour

Jacques Bertin

Quand tu voudras, bien lentement
Par la côte, par cabotage
Par l'ancien chemin des douaniers
Par l'amplitude des marées
Par les degrés de solitude
Par la force acquise de l'âge

Reviens, sonne ici, sonne bien
Quand tu voudras, lentement, bien
Comme j'ai moi-même sonné
A ta porte un jour en novembre
Sonne, ô ma morte , un soir de cendre
A l'avenir et j'ouvrirai

Meurs ta beauté , belle éphémère,
Et avec toi ton diable aussi
Violent, intense et sans merci
Et qui tuait l' amour aussi
Meurs donc où tu es sur la Terre
Puis viens te mettre à ma merci

Moi, je vieillis, furieux de tout
Comme collé à sa soupière
Un graillon de vieille colère
Mon instinct du jeu sans atout
M'aura fait te chercher partout
Retourner la vie, pierre à pierre

Toi, tu dérives dans ton âme
Les soleils morts des galaxies
Brûlent des souvenirs rassis
D'anciens enthousiasmes de femmes
Je les vois ces signaux de flammes
Les nuits les portent vers ici

Ainsi, nous voilà très égaux
Rapprochant nos mondes rivaux
Comme deux bateaux si fantasques
Deux passés coulés dans deux vasques
Ou bien deux avenirs floués
Et la porte que j'ai clouée
Peut s'ouvrir sur une bourrasque

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Bertin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção