Tradução gerada automaticamente
De Nada
Beto Castillo
De nada
De Nada
Ok, ok
Ok, ok
Eu já sei o que está acontecendo aqui
Ya se que pasa aquí
Você encontra a grandeza na sua frente
Encuentras la grandeza frente a ti
E você não sabe o que sentir, é adorável!
Y no sabes bien que sentir, ¡es adorable!
Que pequenos humanos nunca mudarão
Que jamás los humanitos cambiarán
Acorde agora, ouça bem
Despierta ya, oye bien
Isso como você vê, é Maui!, realmente
Este como ves, ¡es Maui!, de verdad
Eu sei que assim como eu você não consegue encontrar dois!
¡Se que como yo no encuentras dos!
O que você vê é um semideus
Lo que miras es un semidiós
Eu só sei não dizer nada
Yo solo se decir de nada
Através do mar, do céu, do Sol
Por el mar, el cielo, el Sol
Não há nada a agradecer, de nada
No hay de que agradecer, de nada
Eu sou apenas um semi-eu comum
Soy solo un ordinario semi-yo
Ei, quão forte é o céu que eu levanto
Hey, que fortachon el cielo elevo
Quando você era tão alto
Cuando eras de esta altura
Esse!
¡Este!
Se a noite esfriou quem foi, quem foi o fogo que te levou?
Si la noche enfrió, ¿quién fue?, quién fuego te llevo
O quê, alguém me nomeou?
¿Qué, alguién me nombró?
Oh, eu só laço o Sol
Oh, yo solo lazo el Sol
De nada
De nada
Para esticar sua diversão
Para estirar tu diversión
Eu faço a brisa soprar
Brisa yo hago soplar
De nada
De nada
E assim suas velas sobem
Y así tus velas elevar
Eu só sei não dizer nada
Yo solo se decir de nada
Para ilhas que eu trouxe do mar
Por islas que traje del mar
Você nunca implora, nunca mais, por nada
No ruegas jamás, nunca más, de nada
Ótima é a minha maneira de servir
Genial es mi manera de servir
De nada
De nada, de nada
Não duvide de nada agora
De nada dudes ya
Ei, vou explicar honestamente para você
Hey, honestamente te explicaré
Naturalmente, cada fenômeno
De natural modo cada fenomeno
O mar, o Sol, o gás
El mar, el Sol, el gas
Ah, aquele Maui falando demais
Oh, ese Maui hablando de más
Enguias o quê? Eu as enterrei
Anguilas ¿qué?, yo las enterré
Da palmeira criei cocos
De la palmera los cocos creé
Um conselho, uma lição que eu te dou
Un consejo, una lección te doy
Não me incomode se eu estiver de folga
No me molestes si en mi descanso estoy
A tapeçaria que se vê na minha pele
El tapiz que en mi piel se ve
É o mapa do que ganho
Es el mapa de lo que gane
Onde quer que eu fosse, causei mil acontecimentos
Por donde fui provoque mil sucesos
Vá para o pequeno Mini Maui apenas zapatenado
Ve a pequeñin Mini Maui nomás zapatenado
Ha, ha, ha, ha, ha, ei!
Ha, ha, ha, ha, ha, ¡hey!
Eu só posso dizer nada
Yo solo puedo decir de nada
Para o mundo especial que eu dou
Por el mundo especial que doy
Não há nada a agradecer, de nada
No hay de que agradecer, de nada
Não vou falar de nada, estou indo embora
De nada hablaré que ya me voy
É a sua vez de não dizer nada
Te toca a ti decir de nada
Bem, eu quero aquele barco agora
Pues quiero esa barca ya
Eu navegarei muito longe, de nada
Muy lejos navegare, de nada
Bem, Maui não sabe nada sobre natação
Pues Maui nada sabe de nadar
De nada
De nada, de nada
E obrigado!
¡Y gracias!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beto Castillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: