Tradução gerada automaticamente
So Jung Wie Heut'
Betontod
Tão Jovem Quanto Hoje
So Jung Wie Heut'
Teve um dia de merda no trabalho,Hast du einen Scheißtag auf der Arbeit,
teve um dia de merda no escritório?hast du einen Scheißtag im Büro?
Hoje tudo deu errado?Ist heute alles schlecht gelaufen?
Mas isso é sempre assim.Doch das ist ja immer so.
É, hoje tá tudo uma droga,Ja heute ist alles scheiße,
o famoso golpe no vaso,der berühmte Griff ins Klo,
e se conseguir algo bomund dass man da was Schönes fasst
é algo raro de se ver.hat Seltenheitsniveau.
Vamos festejar de verdade hoje à noite,Lass uns heute Abend richtig feiern,
tão jovens quanto hoje não vamos nos reunir de novo.so jung wie heute kommen wie nicht mehr zusammen.
Vamos festejar de verdade hoje à noite,Lass uns heute Abend richtig feiern,
talvez assim sua vida comece.vielleicht fängt dann für dich das Leben an.
Sua mulher também te deixouAuch dein Weib hat dich verlassen
e você tá chorando no banheiro.und du sitzt heulend auf dem Klo.
Não consegue mais entender o mundo,Kannst die Welt nicht mehr verstehen,
sempre se perguntando o porquê.fragst dich immer nur wieso.
Mas tem também seus lados bons,Doch es hat auch gute Seiten,
sem mulher e tal,ohne Frau und so,
e o que dá pra viver por aíund was man da erleben kann
é de tirar o fôlego.hat Sensationsniveau.
Vamos festejar de verdade hoje à noite,Lass uns heute Abend richtig feiern,
tão jovens quanto hoje não vamos nos reunir de novo.so jung wie heute kommen wie nicht mehr zusammen.
Vamos festejar de verdade hoje à noite,Lass uns heute Abend richtig feiern,
talvez assim sua vida comece.vielleicht fängt dann für dich das Leben an.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Betontod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: