Tradução gerada automaticamente

Cry In The Sun
Better Than Ezra
Chorar ao Sol
Cry In The Sun
Você arrumou seu quarto e debaixo da cama,You cleaned out your room and under your bed,
estava uma foto há muito esquecida.lay a picture long forgotten.
Com a mão na cabeça,With a hand to your head,
você suspira alto enquanto a memória vem com tudo eyou sigh out loud as memory rushes over and
te enterra.buries you.
Uma tempestade de verão,A summer rain storm,
mas o galpão estava secobut the shed was dry
com uma garota da Carolina.with a girl from Carolina.
E você a segurou tão forte,And you held her so tight,
pela calor que a chuva negou,for the warmth the rain denied,
quando o tempo desacelerou para um flash.as the timer slowed to a flash.
Tão vivo, você escuta quando eles dizem . . .So alive, you listen to them when they say . . .
REFRÃOCHORUS
Chore ao sol.Cry in the sun.
Quando o diabo bate na esposa.When the devil beats his wife.
Se você chorar, chorar, chorar ao sol . . .If you cry, cry, cry in the sun . . .
Espero nunca ver o preço da minha liberdade.Hope I never see the price of my freedon.
Nós dançávamos e cantávamos,We'd dance and sing out,
e traçávamos a lua,and trace the moon,
enquanto ela se arrastava pelo céu noturno.as it crawled across the night sky.
E cobertos de orvalho, um pacto de amantes:And covered in dew, a lover's pact:
Bem, brindemos ao agora e não olhe para trás.Well, here's to now and don't look back.
E oh, como eu tentei ouvir as palavras escritas aqui.And oh, how I tried to heed the words written here.
REFRÃOCHORUS
PONTEBRIDGE
Para cada um, é isso aíFor everyone one yeah
Há uma pessoa, lugar ou tempo,There's a person, place or time,
que te traz de volta e te faz sentir vivo.that brings you back and makes you feel alive.
Antes que sua razão nuble seus olhos,Before your reason clouds your eyes,
Quando você poderia dominar o mundo se quisesse . . .When you could rule the world if you wanted to . . .
É.Yeah.
Bem, eu ouvi que você está vivendo longe.Well, I hear you're living far away.
E que a vida te tratou bem.And that life's treated you well.
Você sabe que éramos jovens,You know that we were young,
e essa foto é antiga.And this picture's old.
Mas eu ainda consigo ouvir você dizer,But I call still hear you sya,
Através do barulho da chuva.Through the pounding of the rain.
E oh, se você tentar,And oh, if you try,
Me diga, você consegue ouvir eles dizerem . . .Tell me, can you hear them say . . .
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Better Than Ezra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: