exibições de letras 14.670

Ghost / Haunted

Beyoncé

Letra

SignificadoPratique Inglês

Fantasma / Assombrado

Ghost / Haunted

A vencedora é: Beyoncé Knowles, vocalista pop feminina!The winner is: Beyonce Knowles, female pop vocalist!

Eu gostaria de agradecer aos jurados por me escolheremI would like to thank the judges for picking me
Meus pais, que eu amo. Eu te amo, HoustonMy parents, who I love. I love you, Houston

E eu fui ficando à deriva no conhecimentoAnd I've been drifting off on knowledge
Vaias nas passarelas, cara, essas mulheres estão ficando importantesCat-calls on cat-walks, man, these women getting solemn
Eu poderia cantar uma canção para o Salomão ou uma salamandraI could sing a song for a Solomon or Salamander
Pegamos um voo à meia-noite e agora minha mente não me ajuda, mas eu me perguntoWe took a flight at midnight and now my mind can't help but wonder
Por quê?How come?

Muitos olhos são alimentados para encontrar praias em florestasSpoon-fed pluralized eyes to find the beaches in the forest
Quando eu estou olhando para o precipício, eu rezo por coragem, isso não ajuda, mas deixa pra láWhen I'm looking off the edge, I preach my gut it can't help but ignore it
Eu estou subindo pelas paredes porque todas as merdas que eu ouço são entediantesI'm climbing up the walls 'cause all the shit I hear is boring
Toda merda que eu faço é entedianteAll the shit I do is boring
Todas essas gravadoras entediantesAll these record labels boring
Eu não confio nessas gravadoras quando estou em turnêI don't trust these record labels, I'm touring
Todas essas pessoas no planeta, trabalhando das 9 às 5, só pra ficarem vivasAll these people on the planet working 9 to 5 just to stay alive

Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Das 9 às 5, só pra ficarem vivasThe 9 to 5 just to stay alive
Todas essas pessoas no planeta, trabalhando das 9 às 5, só pra ficarem vivasAll the people on the planet working 9 to 5 just to stay alive
Por quê?How come?

Tudo o que vai, me assombraWhat goes up, ghost around
Me assombra por aí, por aí, por aíGhost around, around, around, around
Tudo o que vai, me assombraWhat goes up, ghost around
Me assombra por aí, por aí, por aíGhost around, around, around, around

Minha alma não está à vendaSoul not for sale
Provavelmente não vou fazer nenhum dinheiro com isso, tudo bemProbably won't make no money off this, oh, well
Colha o que você semeiaReap what you sow
A perfeição é tão, humPerfection is so, mm

É o que você faz, é o que você vêIt's what you do, it's what you see
Eu sei que se estou te assombrando, você deve estar me assombrandoI know if I'm haunting you, you must be haunting me
É para onde vamos, é onde estaremosIt's where we go, it's where we'll be
Sei que se eu estou de olho em você, estou de olho em vocêI know if I'm on to you, I'm on to you
Estou de olho em você, você deve estar de olho em mimOn to you, you must be on to me

Meus pulmões assombrados, fantasma nos lençóisMy haunted lungs, ghost in the sheets
Sei que se eu estou de olho em você, você deve estar me assombrandoI know if I'm on to you, you must be haunting me
Minha língua perversa, onde ela estará?My wicked tongue, where will it be?
Sei que se eu estou de olho em você, estou de olho em vocêI know if I'm on to you, I'm on to you
Estou de olho em você, estou de olho em vocêOn to you, I'm on to you
Estou de olho em você, você deve estar de olho em mimOn to you, you must be on to me

Você me quer?You want me?
Eu ando pelo corredorI walk down the hallway
Você gosta disso?You like it?
O quarto é minha passarelaThe bedroom's my runway
Dê um tapa em mim!Slap me!
Eu estou presa na portaI'm pinned to the doorway
Beijos, mordidas, preliminaresKiss, bite, foreplay

Meus pulmões assombrados, fantasma nos lençóisMy haunted lungs, ghost in the sheets
Eu sei que se estou te assombrando, você deve estar me assombrandoI know if I'm haunting you, you must be haunting me
Minha língua perversa, onde ela estará?My wicked tongue, where will it be?
Sei que se eu estou de olho em você, você deve estar de olho em mimI know if I'm on to you, you must be on to me

É o que vemosIt's what we see
Eu sei que se estou te assombrando, você deve estar me assombrandoI know if I'm haunting you, you must be haunting me
É para onde vamos, é onde estaremosIt's where we go, it's where we'll be
Sei que se eu estou de olho em você, estou de olho em vocêI know if I'm on to you, I'm on to you
Estou de olho em você, estou de olho em vocêOn to you, I'm on to you
Estou de olho em você, você deve estar de olho em mimOn to you, you must be on to me
Você deve estar de olho em mimYou must be on to me
Você deve estar de olho em mimYou must be on to me
Você deve estar de olho em mimYou must be on to me

Estou de olho em você, estou de olho em vocêOn to you, I'm on to you
Estou de olho em você, estou de olho em você (eu)On to you, I'm on to you (me)
Estou de olho em você, estou de olho em você (eu, eu, eu)On to you, I'm on to you (me, me, me)
Estou de olho em você, estou de olho em você (eu)On to you, I'm on to you (me)

Enviada por aurea e traduzida por Alanis. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção