Tradução gerada automaticamente
Ébredés Után (tűzfal)
Bikini
Despertar Após (firewall)
Ébredés Után (tűzfal)
1. O sorriso da pomba que passeia atrasado no meu rosto,1. A késnek sétáló galamb mosolya arcomon,
De manhã, após o despertar.Reggelente, ébredés után
Com café na mão, fico em silêncio,Kávéval kezemben állok szótlanul
Em posição de sentido, como nas datas de pagamento das árvores.Ferde vigyázzban, mint fizetésnapon a fák.
2. Um adulto imitado me observa do espelho,2. Leutánzott felnőtt néz a tükörből rám,
As notícias da manhã cortam minha mente pelo rádio.A reggeli hírek a rádióból az agyamba vág.
Vai ser bom de novo! - grita um roqueiro,Megint jó lesz! - üvölt egy rockzenész,
Acho que ele está olhando uma foto colorida.Azt hiszem, színes fényképet néz.
R. ||: Se eu vejo no filme, a manhã é tão linda,R. ||: Hogyha filmen látom, olyan szép a reggel,
Mas na frente da parede de fogo, o mar não se agita. :||De szemben a tűzfalon nem háborog a tenger. :||
3. Aprenderam a gritar os papéis,3. Megtanultak ordítani a papírlapok,
Por trocados, todos veem o futuro.Aprópénzért mind, mind a jövőbe lát.
Eu também pego um pensamento,Felkapok én is egy gondolatot,
De algum jeito, vou puxar esse dia.Kihúzom vele valahogy ezt a napot.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bikini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: