Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 252

My Grandfather's Clock

Bill Staines

Letra

O Relógio do Meu Avô

My Grandfather's Clock

O relógio do meu avô era grande demais pra prateleira,My Grandfather's clock was too large for the shelf,
Então ficou noventa anos no chão.So it stood ninety years on the floor.
Era meio mais alto que o velho em pessoa,It was taller by half than the old man himself,
Mas não pesava nem um grama a mais.Though it weighed not a pennyweight more.

Foi comprado na manhã do dia em que ele nasceu,It was bought on the morn of the day he was born,
Era sempre seu tesouro e orgulho,It was always his treasure and pride,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.

Assistindo seu pêndulo balançar pra lá e pra cá,In watching its pendulum swing to and fro,
Muitas horas ele passou quando era menino.Many hours he spent as a boy.
E na infância e na vida adulta o relógio parecia saber,And in childhood and manhood the clock seemed to know,
E compartilhava tanto sua tristeza quanto sua alegria.And it shared both his sorrow and joy.

E soou vinte e quatro vezes quando ele entrou pela porta,And it struck twenty-four when he entered the door,
Com uma noiva linda e radiante,With a blooming and beautiful bride,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.

Noventa anos sem dormir, tic, toc, tic, tic,Ninety years without slumbering, tick, tock, tick, tick,
Contando os segundos da vida, tic toc, tic, toc,It's life seconds numbering, tick tock, tick, tock,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.

Meu avô dizia que dos que ele podia contratar,My Grandfather said that of those he could hire,
Nenhum empregado tão fiel ele encontrou.Not a servant so faithful he found.
Não perdia tempo e tinha um único desejo,It wasted no time and it had one desire,
No final da semana, ser dado corda.At the end of the week to be wound.

E ficou em seu lugar, sem uma ruga no rosto,And it stayed in its place, not a frown upon its face,
E suas mãos nunca caíram ao seu lado,And it's hands never hung by it's side,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.

Agora soou um alarme na calma da noite,Now it rang an alarm in the still of the night,
Um alarme que por anos ficou mudo.An alarm that for years had been dumb.
Sabíamos que seu espírito estava alçando voo,We knew that his spirit was pluming in flight,
Que sua hora de partir tinha chegado.That his hour of departure had come.

Ainda assim, o relógio mantinha seu tempo com um suave e abafado sino,Still the clock kept its time with a soft and muffled chime,
Enquanto ficávamos em silêncio ao seu lado,As we silently stood by his side,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.

Noventa anos sem dormir, tic, toc, tic, tic,Ninety years without slumbering, tick, tock, tick, tick,
Contando os segundos da vida, tic toc, tic, toc,It's life seconds numbering, tick tock, tick, tock,
E parou de repente, nunca mais a funcionar, quando o velho morreu.And it stopped short, never to go again, when the old man died.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Staines e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção