Tradução gerada automaticamente
Secret Candy
Bitch and Animal
Doce Secreto
Secret Candy
se todos vocês homens tão ganhando granaif all you men are making money
chamando a gente de vadias, então eu vou fazer isso sozinhaoffa callin' us bitches then i'll just do it myself
mas vou fazer algumas mudançasbut i'll be making some switches
veja, o Eminem vai ser meu viado por um temposee eminem will be my faggot bitch for awhile
vou dobrá-lo com força, mas vou fazer isso com estiloi'll bend him over hard but it'll do it wit style
[refrão #1]: eu não tenho paciência nessa época do ano[chorus #1]: i ain't got no 'tience this time of year
pra todos vocês frat boys desmerecendo os gaysfor all you frat boys dissin' on the queers
eu não tenho paciência nessa época do anoi ain't got no 'tience this time of year
pra todos vocês frat boys desmerecendo os gaysfor all you frat boys dissin' on the queers
aquela música sobre o armário me lembra de ser gaythat song about the closet it reminds me of being gay
hey Eminem, por que você não lidera ahey eminem why don't you lead the
porra da parada do orgulho e mostra pros gaysfuckin' pride parade and show the queers
que você não tem medo de levar por trásyou're not afraid to take it in the rear
da Holly Near ou da Britney Spearsfrom holly near or britney spears
não sou bem uma garota, não sou bem uma mulhernot quite a girl not quite a woman
que tal uma lésbica durona pedalando sua bikehow about a butch dyke riding your bike
que tal você colocar uma saia ehow about you slip on a skirt an'
eu te dou uma camisa pra colocar depois que eu te meteri'll slip you a shirt to put on after i put it in
eu queria que o Howard Zinn fosse candidato à presidênciai wish howard zinn would run for president
estou tão cansada de toda essa merdai'm so sick and tired of all this shit
[refrão #2]: eu não tenho paciência nessa época do ano[chorus #2]: i ain't got no 'tience this time of year
pra presidentes falsos sempre empurrando medofor phony presidents always pushing fear
eu não tenho paciência nessa época do anoi ain't got no 'tience this time of year
pra presidentes falsos sempre empurrando medofor phony presidents always pushing fear
eu ainda posso ir pra cadeia por tirar minha camisai still could go to jail for taking off my shirt
e aquela transexual ainda vai ser zoada por usar saiaand that tranny will still get fucked with for wearing a skirt
e eu vou ser protestada por cantar por mulheres nuas e meuand i'll get protested for singing for naked women and my
parça Marshall tá levando a pior só por ser ele mesmopal marshall is gettin' it just for being him
e minha rádio merda nem toca porque vem de um peitoand my shit--radio won't even play it cuz it's coming from a tit
precisamos nos unir e fazer uma faíscawe need to get together and make a spark
tomar conta do Central Park, parar essa porra de guerratake over central park stop this fucking war
ser legais uns com os outros, isso vai equilibrar as coisasbe nice to each other that'll even the score
fazer o mundo do jeito que queremos viver, pra ninguém ter que cedermake the world what we want to live in so no one's got to give in
passado, presente, futuro, você sentiu todos elespast present future you just felt them all
agora e depois, e então nós chegamosnow and then some and then we come
por um momento não há nada de errado, só uma cançãofor a moment there's nothing wrong just a song
[combinação do refrão #1 e #2 até o final][combination of chorus #1 and #2 until the end]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bitch and Animal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: