Tradução gerada automaticamente
Zero (feat. Mabel)
Black Sherif
Zero (part. Mabel)
Zero (feat. Mabel)
Sei que você está cansado
Se mani k o
Sangue nos meus olhos
Blood in my eyes
Eu também estou cansado
Hw manim too
O sangue está surpreso
Blood is surprised
Ninguém me deu
Nhunuu bi da o
A primeira vez
Ein first time
E agora ele quer saber
And now he wants to know
Mais sobre rasta, seja real (seja real)
More about rasta, keep it real (keep it real)
Me diga o que diabos está acontecendo com você (acontecendo com você)
Tell me what the fuck is going on with you (going on with you)
Me conte todas as suas lutas, eu vou te ajudar (eu vou te ajudar)
Tell me all your struggles, I go give you help (I'll give you help)
Eu não falo (não falo), essas coisas eu mantenho em segredo (eu mantenho em segredo)
Mese no (mese no), them tings I keep it low (I keep it low)
Na minha língua, os manos falam sério (falam sério)
On my langa niggas be talking for real (talking for real)
Muita intromissão e merda arrogante de verdade (merda arrogante de verdade)
Too much nosiness and cocky shit for real (cock shit for real)
Amanhã eu vou ver meu nome em um artigo (em um artigo)
Tomorrow I go see my name for article (for article)
Kweku por que isso, Kweku por que aquilo, Kweku zumbi (Kweku zumbi)
Kweku y this kweku y that kweku y zombie (kweku y zombie)
E ainda foda-se aqueles manos do outro lado (eu te digo)
And it's still fuck them niggas on the other side (I'll tell ya)
Eu vou vê-los puxar meu pênis, mijar neles, juro
Igo see them pull my penis, piss on them wallai
Sim, estamos de volta como uma fênix, nyaa, anka ma die
Yes we back up like a phoenix nyaa y anka ma die
E eu vou rir deles, nyaa, anka ma die
Nso megyina pintinnn nyaa y anka ma die
Zero drama, zero drama
Zero drama, zero drama
Guarde seu drama, guarde seu drama
Save your drama, save your drama
Cure-se do trauma, sim, seu trauma
Heal from trauma, yes, your trauma
E não veja drama, não veja drama
And see no drama, see no drama
Zero drama, zero drama
Zero drama, zero drama
Guarde seu drama, guarde seu drama
Save your drama, save your drama
Cure-se do trauma, sim, seu trauma
Heal from trauma, yes, your trauma
E não veja drama, não veja drama
And see no drama, see no drama
Não ouça drama, não veja drama
Hear no drama, see no drama
Encontrei um piano no saguão do hotel
Found me a piano in the hotel lobby
Cantando para mim mesma, não me importo com ninguém
Singing to myself, I don't fuck with nobody
Eu sei como encher meu copo (eu encho o meu)
I know how to fill up my cup (I fill up my)
Tenho esses olhos que veem a vista (vista)
I got these eyes the see the view (view)
Tenho essas unhas para enrolar meu baseado (baseado)
I got these nails to roll my zoot (zoot)
Tenho esses lábios para falar minha verdade
I got these lips to speak my truth
Mas se você estiver comigo, podemos acender
But if you with me, we can light up
Palo santo (santo)
Palo santo (santo)
Quando a merda está me atingindo de todos os lados
When fuckery is hitting me from every angle
Oh, eles vão odiar
Oh, they gonna hate
Podemos elevar
We can elevate
Ver sua teia de aranha se desfazer
See their spiderweb untangle
Mantenha em segredo, melodrama
Keep it low, melodrama
Panorama infinito
Infinity panorama
Estou aqui pelas vibrações
I'm here for the vibes
Não incomodo ninguém
I don't trouble nobody
No piano no saguão do hotel
At the piano in the hotel lobby
Zero drama, zero drama (zero, oh)
Zero drama, zero drama (zero, oh)
Guarde seu drama, guarde seu drama (guarde seu drama, guarde seu)
Save your drama, save your drama (save your drama, save your)
Cure-se do trauma, sim, seu trauma (oh, yeah)
Heal from trauma, yes, your trauma (oh, yeah)
E não veja drama, não veja drama (yeah, sem drama)
And see no drama, see no drama (yeah, no drama)
Zero drama, zero drama (zero, yeah, baby)
Zero drama, zero drama (zero, yeah, baby)
Guarde seu drama, guarde seu drama (guarde seu drama, guarde seu)
Save your drama, save your drama (save your drama, save your)
Cure-se do trauma, sim, seu trauma (cure-se do trauma)
Heal from trauma, yes, your trauma (heal from trauma)
E não veja drama, não veja drama (não veja drama)
And see no drama, see no drama (see no drama)
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Sherif e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: