Transliteração e tradução geradas automaticamente

You
Blackbeans
Você
You
O tempo passa devagar
วันเวลาที่ผ่านไปอย่างช้าๆ
wan wela thi phan pai yang chaa chaa
Diz que chegou a hora de nos despedir
บอกถึงเวลา ที่เรานั้นต้องร่ำลา
bok thueng wela thi rao nan tong ram la
Os dias que eu tinha você ainda brilham, nunca vão se apagar
วันที่ฉันมีเธอยังสว่างไม่เคยเลือนหาย
wan thi chan mi thoe yang sawang mai khoei luean hai
Quando penso em você, ainda te vejo no meu coração
คิดถึงเมื่อไร ยังเห็นเธอในใจ
khit thueng muea rai yang hen thoe nai jai
Mesmo que você não esteja ao meu lado
เเม้ว่าเธอไม่อยู่ข้างกาย
mae wa thoe mai yu khang kai
Tente imaginar se nós dois
ลองจินตนาการ ว่าถ้าสองเรา
long jintanakan wa tha song rao
Ainda estivéssemos juntos como antes
ยังคงอยู่เคียงข้างกัน เหมือนวันเก่า
yang khong yu khiang khang kan muean wan kao
Imagine se nós dois ainda
จินตนาการ ว่าถ้าสองเรายังคง
jintanakan wa tha song rao yang khong
Fossemos olhar as estrelas juntos à noite
ดูดาวด้วยกัน ในยามราตรี
du dao duai kan nai yam rat
Você ao meu lado e eu ao seu
มีเธออยู่ข้างฉัน เเละฉันอยู่ข้างเธอ
mi thoe yu khang chan lae chan yu khang thoe
Sussurrando que nos amamos através de poesias
กระซิบว่ารักกัน ผ่านบทกวี
krasip wa rak kan phan bot kwa
Mas a imaginação é só uma lembrança do passado
เเต่จินตนาการคงเป็นเพียงภาพในวันวาน
tae jintanakan khong pen phiang phap nai wan wan
Mesmo sabendo que você não vai voltar
เเม้รู้ว่าเธอไม่กลับมา
mae ru wa thoe mai klap ma
Por mais que eu sinta sua falta, por mais que eu sofra
เเม้คิดถึงเท่าไร เเม้ทรมานเพียงใด
mae khit thueng thao rai mae thoran man phiang dai
Por mais que eu te ame, preciso te amar com compreensão
แม้รักเธอมากเท่าไร ต้องรักเธอด้วยความเข้าใจ
mae rak thoe mak thao rai tong rak thoe duai khwām khao chai
Mesmo que tenhamos que nos despedir e o tempo nunca cure
เเม้จะต้องร่ำลา และแม้เวลาไม่เคยเยียวยา
mae ja tong ram la lae mae wela mai khoei yiao ya
Não posso deixar você ir, só quero guardar você no meu coração, tá bom?
รั้งเธอไม่ให้ไปไหน ฉันขอเก็บเธอไว้ในใจ ก็พอ
rang thoe mai hai pai nai chan kho kep thoe wai nai jai ko pho
Tente imaginar se nós dois
ลองจินตนาการ ว่าถ้าสองเรา
long jintanakan wa tha song rao
Ainda estivéssemos juntos como antes
ยังคงอยู่เคียงข้างกัน เหมือนวันเก่า
yang khong yu khiang khang kan muean wan kao
Imagine se nós dois ainda
จินตนาการ ว่าถ้าสองเรายังคง
jintanakan wa tha song rao yang khong
Fossemos olhar as estrelas juntos à noite
ดูดาวด้วยกัน ในยามราตรี
du dao duai kan nai yam rat
Você ao meu lado e eu ao seu
มีเธออยู่ข้างฉัน และฉันอยู่ข้างเธอ
mi thoe yu khang chan lae chan yu khang thoe
Sussurrando que nos amamos através de poesias
กระซิบว่ารักกัน ผ่านบทกวี
krasip wa rak kan phan bot kwa
Mas a imaginação é só uma lembrança do passado
เเต่จินตนาการคงเป็นเพียงภาพในวันวาน
tae jintanakan khong pen phiang phap nai wan wan
Mesmo sabendo que você não vai voltar
แม้รู้ว่าเธอไม่กลับมา
mae ru wa thoe mai klap ma
Por mais que eu sinta sua falta, por mais que eu sofra
เเม้คิดถึงเท่าไร เเม้ทรมานเพียงใด
mae khit thueng thao rai mae thoran man phiang dai
Por mais que eu te ame, preciso te amar com compreensão
แม้รักเธอมากเท่าไร ต้องรักเธอด้วยความเข้าใจ
mae rak thoe mak thao rai tong rak thoe duai khwām khao chai
Mesmo que tenhamos que nos despedir e o tempo nunca cure
เเม้จะต้องร่ำลา และแม้เวลาไม่เคยเยียวยา
mae ja tong ram la lae mae wela mai khoei yiao ya
Não posso deixar você ir, só quero guardar você no meu coração, tá bom?
รั้งเธอไม่ให้ไปไหน ฉันขอเก็บเธอไว้ในใจ ก็พอ
rang thoe mai hai pai nai chan kho kep thoe wai nai jai ko pho
O tempo não pode voltar e trazer você de volta pra mim
กาลเวลาไม่อาจจะหมุนย้อนเธอกลับมา ที่เก่า
kal wela mai aat ja mun yawn thoe klap ma thi kao
Mas as coisas que vivemos ainda estão no meu coração
แต่สิ่งต่างๆ ที่เราได้ร่วมทาง มันยังอยู่ในใจฉัน
tae sing tang tang thi rao dai ruam thang man yang yu nai jai chan
Os bons momentos que nós dois tivemos um com o outro
วันดีๆ ที่เราทั้งสองเคยมีให้กัน
wan di di thi rao thang song khoei mi hai kan
Vão estar aqui, dançando comigo, não vão a lugar nenhum
จะอยู่ตรงนี้ เต้นรำกับฉัน ไม่ไปไหน
ja yu trong ni ten ram kap chan mai pai nai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blackbeans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: