Tradução gerada automaticamente
One Chance
Blameshift
One Chance
One Chance
Eu estava com muito medo de se separar do resto
I was too scared to separate from the rest
Um pulso aberto que batedor, mas para todos os outros
An open pulse that beater but for everyone else
Isto fica velho .. eu sou uma âncora tentando se manter à tona
It gets old..I'm an anchor trying to stay afloat
Eu sei .. eu estou sendo tomada pela ressaca
I know..I'm being taken by the undertow
Uma chance é tudo o que tenho agora
One chance is all that I got now
Uma chance para fazê-lo com vida
One chance to make it out alive
Quem se importa o quão longe eu caio
Who cares how far I fall
Eu vou provar que o novo me está pronto para coisas melhores
I'll prove that the new me is ready for better things
Eu vivi no passado
I lived in the past
Eu nunca mais quero voltar
I never want to go back
Eu espalhei-me fina
I spread myself thin
E agora eu estou pronto para quebrar
And now I'm ready to crack
Eu tenho dito
I've been told
Eu sou a vida de cada partido
I'm the life of every party
Ninguém sabe
No one knows
Que eu estou tentando demais para caber em
That I'm trying too hard to fit in
Então eu sorrio e dar-lhes o que eles querem
So I smile and give them what they want
Mas em minha mente
But in my mind
Eu estou rastejando para fora da minha pele
I'm crawling out of my skin
Uma chance é tudo o que tenho agora
One chance is all that I got now
Uma chance para fazê-lo com vida
One chance to make it out alive
Quem se importa o quão longe eu caio
Who cares how far I fall
Eu vou provar que o novo me está pronto para coisas melhores
I'll prove that the new me is ready for better things
No fundo, eu estou preparada para ser
Under it all I'm poised to be
O que mudou seu destino
The one who changed their destiny
Estou à beira de algo
I'm on the verge of something
Maior do que esta
Bigger than this
Agora eu sei onde estou indo
Now I know where I'm going
Uma chance é tudo o que tenho agora
One chance is all that I got now
Uma chance para fazê-lo com vida
One chance to make it out alive
Quem se importa o quão longe eu caio
Who cares how far I fall
Eu vou provar que o novo me está pronto para coisas melhores
I'll prove that the new me is ready for better things
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blameshift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: