Tradução gerada automaticamente

Houston
Blaumut
Houston
Houston
Alguém inventa as palavrasAlgú s'inventa les paraules
Alguém me disse que no teto não tinha nadaAlgú em va dir que al sostre no hi havia res
Eu escondo o ar dos pulmões dentro de um balão que escapaAmago l'aire dels pulmons dins un globus que s'escapa
E com uma corda, todo o meu peso vai subindoI amb una corda es va aixecant tot el meu pes
Já me caiu um sapatoJa m'ha caigut una sabata
Sobrevoando janelas, nuvens e pensamentosSobrevolant finestres, núvols i pensaments
Talvez a altura me deixe surdo ou eu esqueça de te ouvirPotser l'alçada em torna sord o m'oblido d'escoltar-te
Talvez a lógica seja escrita por outras leisPotser la lògica l'escriguin altres lleis
Quando o caminho ficar longoQuan el camí es faci llarg
Vou lembrar da vista dessa cidadeRecordaré la vista d'aquesta ciutat
Houston, não tem problemaHouston, no hi ha cap problema
Aqui tá tudo certo, sempre tá tudo certoAquí tot va bé, va tot sempre bé
Houston, não tem estrelaHouston, no hi ha cap estrella
Quando ninguém vê, quando ninguém vêQuan ningú la veu, quan ningú la veu
O mapa não diz como se chega láEl mapa no diu com s'hi arriba
Mas a curiosidade viaja em missão espacialPerò la curiositat viatja en missió espacial
Se o ar ficar mais frio aqui, talvez eu demore mais de um diaSi l'aire es fa més fred aquí, potser trigo més d'un dia
Melhor que hoje você não me espere pra jantarMillor que avui ja no m'esperis a sopar
Talvez seja melhor que você não me esperePotser és millor que no m'esperis
Quando o caminho ficar longoQuan el camí es faci llarg
Vou lembrar da vista dessa cidadeRecordaré la vista d'aquesta ciutat
Houston, não tem problemaHouston, no hi ha cap problema
Aqui tá tudo certo, sempre tá tudo certoAquí tot va bé, va tot sempre bé
Houston, não tem estrelaHouston, no hi ha cap estrella
Quando ninguém vê, quando ninguém vêQuan ningú la veu, quan ningú la veu
E cada vez que ando, vou mais longeI cada cop que camino vaig més lluny
Coordenadas de um espaço/tempo que perdemosCoordenades d'un espai/temps que hem perdut
Aqui as coisas já não caem pelo seu próprio pesoAquí les coses ja no cauen pel seu propi pes
Relativas como os dias que vivemosRelatius com els dies que hem viscut
Teorias que são escritas e se tornam fumaçaTeories que s'escriuen i es fan fum
Aqui as coisas já não pesam o seu próprio pesoAquí les coses ja no pesen el seu propi pes
Houston, não tem problemaHouston, no hi ha cap problema
Aqui tá tudo certo, sempre tá tudo certoAquí tot va bé, va tot sempre bé
Houston, não tem estrelaHouston, no hi ha cap estrella
Quando ninguém vê, quando ninguém vêQuan ningú la veu, quan ningú la veu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blaumut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: