Tradução gerada automaticamente
Somebody else
Bleu
Somebody else (Tradução)
Somebody else
E se eu estava bem?What if I was alright?
E se eu não estava ferida tão apertado?What if I wasn't wound so tight?
E se eu tivesse a coragem de ser mau?What if I had the balls to be bad?
Você ainda me olha assim?Would you still look at me like that?
Você seria louco que eu tinha realizado o velho me de volta?Would you be mad that I had held the old me back?
Por que não posso ser outra pessoa?Why can't I be somebody else?
Alguém que não é legal demais para acreditar que é ok ser só euSomebody who isn't too cool to believe it's ok to be just me
Talvez eu estivesse muitoMaybe I was too much
Talvez eu levá-la abaixo de um entalheMaybe I'll take it down a notch
Ou talvez eu tenha a coragem de ficar loucoOr maybe I have the guts to go mad
Talvez eu me desarruma-se muito malMaybe I'll mess me up real bad
Talvez eu vou fazer você gostaria de ter o velho-me de voltaMaybe I'll make you wish you had the old me back
Por que não posso ser outra pessoa?Why can't I be somebody else?
Alguém que não é legal demais para acreditar que é ok ser só euSomebody who isn't too cool to believe it's ok to be just me
E se eu não consigo me lembrar quem eu estou tentando ser?What if I can't remember who I'm trying to be?
Por que não posso ser outra pessoa?Why can't I be somebody else?
Alguém que não é legal demais para acreditar que é ok ser só euSomebody who isn't too cool to believe it's ok to be just me
Só eu ...Just me...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: