Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 90

High Life

Bloc Party

Letra

Alta vida

High Life

Se você quiser, se quiser, você sabe que eu sou bom para issoIf you want, if you will, you know I'm good for it
Se você quiser, se quiser, você sabe que eu sou tudo sobre issoIf you want, if you will, you know I'm all about it
Veja, eu estive esperando pacientemente para pegar uma estrela cadenteSee, I've been waiting patiently to catch a falling star
Agora aqui está você, eu quero vocêNow here you are, I want ya

Você está pronto para a alta vida? Para que as coisas aconteçam do nosso jeitoAre you ready for the high life? For things to go our way
Você está pronto para o grande momento? Transforme a noite em diaAre you ready for the big time? Turn night into day
Você está pronto para a alta vida? Para que as coisas aconteçam do nosso jeitoAre you ready for the high life? For things to go our way
Você está ligado? Porque eu estou, eh-eh-ehAre you on? 'Cause I'm on, eh-eh-eh

Vamos pegar um carro para o extremo oeste, para pegar um show da BroadwayWe'll take a car to the west end, to catch a broadway show
Ligue com antecedência para reservar nossa mesa, encontraremos um lugar para irCall ahead to book our table, we'll find a place to go
Ou se você está se sentindo selvagem, sim, vamos encontrar um enredo para conversarOr if you're feeling wildern, yeah, we'll find a plot to talk 'bout
Situações, sobre tentações (woo)Situations, about temptations (woo)

Você está pronto para o grande momento? Transforme a noite em diaAre you ready for the big time? Turn night into day
Você está pronto para a alta vida? Para que as coisas aconteçam do nosso jeitoAre you ready for the high lifе? For things to go our way
Você está ligado? Porque eu estou emAre you on? 'Cause I'm on

Você foi uma tábua de salvação neste momento mais sombrioYou werе a lifeline in this darkest time
Você me pega, você me gira, você me coloca de volta na linha (vamos lá)You pick me up, you spun me 'round, you got me back in line (come on)
Você foi uma tábua de salvação neste momento mais sombrio, é melhor acreditarYou were a lifeline in this darkest time, you better believe it
Mas não há como superar isso (não há como superar isso)But there ain't no getting over it (ain't no getting over it)
Não há como passar por baixo (não há como passar por cima)There ain't no going under it (ain't no stepping over it)
Não há como tropeçar (não há como se acostumar com isso)There ain't no tripping over it (ain't no getting used to it)
Não adianta contornar isso (não adianta superar)There ain't no use going around it (ain't no getting over it)
Você é tão paqueradorYou're such a flirt
Você é tão paqueradorYou're such a flirt
você está fazendo demaisYou're doing too much
Você é um f-flerte (flerte)You're such a f-flirt (flirt)
E você está fazendo demais, você está fazendo demaisAnd you're doing too much, you're doing too much

Você está pronto para a alta vida?Are you ready for the high life?
Você está pronto para o grande momento?Are you ready for the big time?
Você está pronto para a alta vida? Para que as coisas aconteçam do nosso jeitoAre you ready for the high life? For things to go our way
Você está ligado? Porque eu estou emAre you on? 'Cause I'm on

Porque eu estou (você está?)'Cause I'm on (are you?)
Porque eu estou (você está?)'Cause I'm on (are you?)
Porque eu estou (você está?)'Cause I'm on (are you?)
Porque eu estou (você está?)'Cause I'm on (are you?)

Composição: Daniel Pugsley / Kele / Louise Bartle / Russell Lissack. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloc Party e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção