Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 464

The Voyage (Canto I)

Blood Axis

Letra

A Viagem (Canto I)

The Voyage (Canto I)

Assim, com as velas esticadas, navegamos pelo mar até o fim do diaThus with stretched sail, we went over sea till day's end
O sol indo dormir, sombras sobre todo o oceanoSun to his slumber, shadows o'er all the ocean
Chegamos então aos limites das águas mais profundasCame we then to the bounds of deepest water
Cobertas com uma névoa densa, nunca perfuradaCovered with close-webbed mist, unpierced ever
Com o brilho dos raios de solWith glitter of sun-rays
Nem com estrelas estendidas, nem olhando de volta do céuNor with stars stretched, nor looking back from heaven
A noite mais escura se estendia sobre os homens miseráveis aliSwartest night stretched over wreteched men there
O oceano fluindo para trás, chegamos então ao lugarThe ocean flowing backward, came we then to the place
Mencionado por CirceAforesaid by Circe
Aqui realizaram rituais, Perimedes e EurylochusHere did they rites, Perimedes and Eurylochus
E puxando a espada do meu quadrilAnd drawing sword from my hip
Cavei a cova em forma de quadrado;I dug the ell-square pitkin;
Fizemos libações a cada um dos mortosPoured we libations unto each the dead
Primeiro hidromel e depois vinho doce, água misturada com farinha brancaFirst mead and then sweet wine, water mixed with white flour
Então fiz muitas orações para as cabeças de morte doentias;Then prayed I many a prayer to the sickly death's-heads;
Como estabelecido em Ítaca, touros estéreis dos melhoresAs set in Ithaca, sterile bulls of the best
Para sacrifício, empilhando a pira com bensFor sacrifice, heaping the pyre with goods
Um carneiro apenas para Tiresias, negro e um carneiro com sinoA sheep to Tiresias only, black and a bell-sheep
Sangue escuro fluía na fossaDark blood flowed in the fosse
Almas saindo do Érebo, mortos cadavéricos, de noivasSouls out of Erebus, cadaverous dead, of brides
De jovens e dos velhos que muito suportaram;Of youths and of the old who had borne much;
Almas manchadas com lágrimas recentes, meninas delicadasSouls stained with recent tears, girls tender
Muitos homens, feridos com cabeças de lanças de bronzeMen many, mauled with bronze lance heads
Despojos de batalha, ainda portando armas sombriasBattle spoil, bearing yet dreory arms
Esses muitos se aglomeraram ao meu redor; gritandoThese many crowded about me; with shouting
Pálido, clamei para meus homens por mais bestas;Pallor upon me, cried to my men for more beasts;
Abatemos os rebanhos, carneiros mortos de bronze;Slaughtered the herds, sheep slain of bronze;
Derramei unguento, clamei aos deusesPoured ointment, cried to the gods
A Plutão, o forte, e louvei Proserpina;To Pluto the strong, and praised Proserpine;
Desembainhei a espada estreitaUnsheathed the narrow sword
Sentei-me para afastar os impotentes mortos impetuososI sat to keep off the impetuous impotent dead
Até que eu ouvisse TiresiasTill I should hear Tiresias
Mas primeiro veio Elpenor, nosso amigo ElpenorBut first Elpenor came, our friend Elpenor
Sem sepultura, jogado na vasta terraUnburied, cast on the wide earth
Membros que deixamos na casa de CirceLimbs that we left in the house of Circe
Sem choro, sem envoltório no sepulcro, já que as tarefas exigiam outrasUnwept, unwrapped in the sepulchre, since toils urged other
Espírito lamentávelPitiful spirit




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blood Axis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção