Tradução gerada automaticamente

I Remember You (Inglês)
BLOOD (JPN)
Eu Lembro de Você
I Remember You (Inglês)
Eu sempre olho nos seus olhos, ninguém pode nos separarI always look at your eyes, no one can tear apart
Eu te encontrei no meu momento mais sombrio, você é tudo pra mimI found you in my darkest time, you are everything to me
Na colina eu peguei sua mão, olhamos o pôr do sol juntosOn the hill I took your hand, look at sunset together
Eu nunca quero pensar no fim do nosso amorI never want to think of the end of our love
Tantas vezes eu te chamo do meu quarto, você se foiSo many times I call you from my room, your gone
A chuva persistente ainda me atinge forte, então minhas vozes estão abafadasThe lasting rain still beats me hard, so my voices are deaden
Na colina sem você, não consigo sentir o vento daquela épocaOn the hill eithout you, I can't feel the wind of that time
Quero te esquecer, mas não consigo dar um passo à frenteI want to forget you, but I can't take a step forward
Estou com muito medo desde que perdi vocêI'm too scared since I lost all of you
Agora o futuro está fora do meu alcanceNow the future's out of my sight
Embora me digam repetidamente que não sou o culpadoThough they tell me again and again that I am not to blame
(Eu lembro de você)(I remember you)
Se eu te encontrasse em algum lugar novamenteIf I met you somewhere once again
Poderia te contar todo o meu amor eterno?Could I tell you all of my eternal love
Você não consegue me ouvir gritando para o céu?Can't you hear me screaming to the sky
Agora eu fui maltratadoNow I been mistreated
(Eu lembro de você)(I remember you)
Pela fresta da nuvem, a luz brilhaFrom the chink in the cloud, the light shines
Mas não consegue chegar até mimBut it can't reach for me
Durante a noite eu sinto sua falta, no fim eu me perdiThrough the night I miss you, in the end I lost myself
Por mais que procure, você nunca voltaHowever looking for, but you never return
Estou com muito medo desde que perdi vocêI'm too scared since I lost all of you
Agora o futuro está fora do meu alcanceNow the future's out of my sight
Embora me digam repetidamente que não sou o culpadoThough they tell me again and again that I am not to blame
(Eu lembro de você)(I remember you)
Se eu te encontrasse em algum lugar novamenteIf I met you somewhere once again
Poderia te contar todo o meu amor eterno?Could I tell you all of my eternal love
Você não consegue me ouvir gritando para o céu?Can't you hear me screaming to the sky
Agora eu fui maltratadoNow I been mistreated
(Eu lembro de você)(I remember you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BLOOD (JPN) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: