Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 442

Die Bluatschink-Sage

Bluatschink

Letra

A Lenda do Bluatschink

Die Bluatschink-Sage

O Bluatschink - o vaidoso - onde ele aparece?Der Bluatschink - der bease - wo taucht denn der auf?
De onde ele vem, pergunta o povoWo kinnt denn der her, fråga d'Leit
Eu vou contar pra vocês, então prestem atençãoI will's enk erzähla, drum passat guat auf
Pra que ninguém mais pergunte depoisdamit's koana Fråga mehr geit

Faz muito tempo, há centenas de anosDåsölls doch vur viela, vur hunderta Jåhr
No Lecht, havia um reiim Lecht'l an König get håba
O "Rei do Lechtal", assim o chamavamDen "Lechtal König", so hat ma ihn g'nennt
Um cara totalmente vaidosoden gånz furchtbår eitla Knouba

Sim, vaidoso, era assim que ele era. E ele era tão orgulhoso:Jå eitel, des war er. Und er war so stolz:
"Eu sou o mais bonito do vale"Ich bin doch der schönste im Tal
Esculpido de uma madeira especialGeschnitzt aus einem besonderen Holz
Ser feio seria um sofrimento para mim!"Häßlich-sein wär mir 'ne Qual!"

Pois é, assim falava o Rei do LechtalTja, so håt er g'redt, der Lechtal-König
Se achava como um galãhåt sich wia a Giggalar g'stellt
Mas só ser bonito não era o suficienteDoch schea sei alloa, des wår ihm no z'weanig
Ele queria muito mais aindaer håt no viel mehr håba g'wöllt

"A forma mais linda do mundo"Die schönste Gestalt auf der ganzen Welt
Não me dá nenhuma sensação de alegriaverschafft mir noch kein Hochgefühl
Quero me transformar, como eu quiserIch möcht' mich verwandeln, wie's mir grad gefällt
Quero parecer como eu desejo!"möcht' so ausseh'n, wie ich es will!"

Esse era o desejo do rei, o vaidosoDes wår hålt der Wunsch vo dem König, dem eitla
E isso o atormentava há muito tempound der håt ihn lång scho geplagt
E como eu vou contar isso pra vocês, queridosUnd wia söll i enk des såga, es liaba Leitla
Ele acabou perguntando a um magoer håt hålt an Zauberer gfrågt

Para o mago Thordol, ele foi enviadoZum Zauberer Thordol, zu dem håt man g'schickt
E ele logo se pôs a caminhound er måcht sich glei auf die Roas
Para o mago Thordol, que faz tudo dar certoZum Zauberer Thordol, dem jed's Kunstück glückt
E que sabe todos os feitiçosund der ålle Zaubersprüch woaß

"Ó poderoso Thordol, o mais bonito da Terra"O mächtiger Thordol, der schönste auf Erden
Sem dúvida, sou eudas bin ohne Zweifel wohl ich
Mas quero muito ser ainda mais bonitoDoch möchte ich unbedingt noch schöner werden
Por isso, hoje me dirijo a vocêdrum wend' ich mich heute an dich

Você deve me conceder o único pedidoDu mußt mir die einzige Bitte vergönnen
Que eu ainda tenho no mundodie ich heut' noch hab' auf der Welt
Quero poder mudar minha forma, meu rostoIch möcht' die Gestalt, das Gesicht ändern können
Exatamente como eu quero!"gerade so, wie's mir gefällt!"

Thordol pensou: "Ah, isso é fácilDer Thordol, der denkt sich: "Na, des isch mir oaner
Como posso curar esse cara?wia kånn ma den då blos heila?
Tão vaidoso como ele, não existe ninguémSo eitl wia der då, so eitl isch koaner
Preciso dar uma lição nele!"Dem muaß i a Lehre erteila!"

Ele disse ao rei: "Não há dúvidaEr saht zu dem König: "Es isch går koa Fråg
Eu posso te dar uma poção mágicai kånn dir an Zaubertrånk geba
Mas você deve me ouvir, deve fazer o que eu digoDoch du muasch mir folga, muasch tia, wås i såg
E você verá que será feliz na vidasiensch wirsch numma glücklich im Leba

Eu te dou um suquinho, você não deve beberI gib dir a Saftle, des dearfsch du it trinka
Antes de chegar em casa no castelobevor du dahoam bisch im Schloß
Se você beber, vai se transformar e também vai fedorarSienscht wirsch du verwåndelt und fångsch o zum stinka
E ninguém reconhecerá seu cavalo!"und es erkennt di it amål dei Roß!"

O rei gostou e pagou com muito dinheiroDem König, dem taugt's und er zåhlt mit viel Gald
E agradeceu muito ao magound er dankt hålt dem Zauberer sehr
Logo ele seria o homem mais bonito do mundoBåld scho isch er da scheanscht Mensch auf der Walt
Então ele se transformava de um lado pro outrodann verwandelt er sich hin und her

Mas quando ele estava voltando pra casa, então lhe ocorreu:Doch wia er so hoamgeaht, då schiaßt ihm durchs Hira:
"Essa transformação foi uma diversão"Des Verwåndla, des war doch a Gaudi
Por que eu não deveria tentar agora?"Warum also söll i 's it iatz sch probiera?"
E uma voz interior disse: "Aposte!"Und a innere Stimme saht: "Trau di!"

E ele se arrisca, o rei, assim que chega ao LechUnd er traut sich, der König, gråd wia er zum Lech kinnt
Ele se senta logo em um lugarsetzt er sich glei hi auf an Plåtz
E quando pega a garrafinha com a poção mágicaUnd wia er des Flaschle mit dem Zaubertrånk nimmt
Ele a bebe de uma vez sódå trinkt er es aus auf oan Såtz

E realmente! Ele percebe que algo aconteceUnd wirklich! Er merkt, daß, då eppas passiert
Que tudo dentro dele está fervendodaß ålles in ihm richtig brodelt
E quando ele sente a maravilhosa transformaçãoUnd wia er dia gruaße Verwåndlung då gspürt
Ele se diverte e começa a cantardå håt er a Gaudi und jodelt

"Uhu e uhu! Essa mágica é boa"Juche und juchu! Dieser Zauber ist gut
Então, veja, nada pode dar erradoNa also, es geht ja nichts schief
A pele formiga e meu sangue já ferveEs kribbelt die Haut und es kocht schon mein Blut
Mas por que minha voz está tão grave?doch warum wird die Stimme so tief?

Isso soa horrível e eu estou ficando cada vez mais pálidoDas klingt ja ganz schrecklich und ich wer'd immer blasser
E meu rosto queima como fogound auch mein Gesicht brennt wie Feuer
E eu procuro meu reflexo na águaUnd ich suche mein Spiegelbild drüben am Wasser
Oh não, eu sou um monstro!"Oje, ich bin ein Ungeheuer!"

E realmente, o rosto é negro como a noiteUnd wirklich, des G'sicht, isch schwårz, wia die Nåcht
E a pele coberta de escamasund schuppabedeckt isch dia Haut
A poção mágica o transformou em um monstroDer Zaubertrånk håt ihn zum Monster gemacht
Então ele grita e berra bem altodrum schreit er und schinpft iatz gånz laut

E ele deseja ser verde, ou marrom ou azulUnd er wünscht sich, daß er gria wird, oder braun oder ruat
E muda sua forma de um lado pro outround er ändert sei G'stalt hin und her
Essa transformação, agora realmente está indo muito bemDes Verwåndla, des geaht iatz o wirklich sehr guat
Mas um humano - ah, isso ele nunca mais seránur a Mensch - na, des wird er nia mehr

Ele tem uma cara de animal e grita e lamenta sua má sorteEr håt an Zura und brüllt und beklagt laut sei Pech
Agora ele não se atreve mais a sair entre as pessoasNa so traut er sich numma unter d'Leit
E de tanta desespero, ele pula no LechUnd vur lauter Verzweiflung hupft er inni in Lech
Porque não há mais saída para eleweil's für ihn koan Ausweg meah geit

E no Lech, ele fica e nada em círculosUnd im Lech dinna bleibt erund er schwimmt umadum
E com o tempo, ele se torna como um peixeund er wird mit der Zeit wia a Fisch
Entre as pessoas, logo se espalha a notíciaBei da Menscha, då spricht es sich glei scho herum
Que no Lech há um monstrodaß im Lech dinna a Ungeheuer isch

Ninguém sabe como ele se parece, ninguém conhece bemKoaner woaß, wia es aussiecht, koaner kennt es genau
Porque ele não pode mudar sua formaweil es ålba sei G'stålt ändra ko
Às vezes é azul e às vezes é verdeAmål isch es ruat und amål isch es blau
Quando aparece, todo mundo sai correndoWenn es kinnt, då rennt jeder davo

Pois se sabe que a criatura é bem bravaDenn ma woaß, daß des Viech då gånz grantig sei ko
E que morde qualquer um na bundaund då beißt es an jeda in Schinka
Principalmente as crianças, que ele assustaVor allem die Kinder, dia jågt er davo
O que é bom, porque se não, eles afundamwås o guat isch, sienscht tata sie ertrinka

A criatura na água é chamada de BluatschinkDes Viech då im Wåsser håt ma Bluatschink gnennt
Como ele se parece, ainda não se sabewia er aussiecht, isch heind no it g'wiß
Mas se ele aparecer, é melhor correrDoch wenn er mål kinnt, isch es besser, ma rennt
Porque ele tem uma enorme dentaduraweil er håt a riesig's Gebiß

Mas agora ele não sequestra mais criançasDoch inzwischa tuat er numma Kinder entführa
E sim os adultos que jogam lixo no riosondern d'Erwachsana, dia da Mull in Båch schmeißa
Que poluem a água e tudo concretizamdia Staumaura baua und oll's zuabetoniera
Pois esses provavelmente serão mordidos pelo Bluatschink.jå dia werd wohl d'r Bluatschink beißa


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bluatschink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção