Tradução gerada automaticamente
Ford Fairlane
Bobby Pinson
Ford Fairlane
Ford Fairlane
Poeira no painel, ferrugem na porta de trásDust on the dash board, rust on the back door
Papai pagou em dinheiro por aquele velho Ford Fairlane quatro portasDaddy paid cash for that ol' four-door Ford Fairline
Garrafas no assoalho, bitucas no cinzeiroBottle on the floorboard, butts in the ashtray
Onde ele sentava e conversava com a mamãe depois que ela se foiWhere he sat and talked to mamma after she passed away
Sentado em bons anos, estacionado na garagemSittin' on some good years, parked in the driveway
Ele simplesmente deixou pra láHe just let it go
Isca feita à mão, pendurada numa vara de pescarHandcarved minnow, haggin' from a cane pole
Guardada no porta-malas, caso passássemos por um buraco que precisássemos pescarLayin' in the trunk, case we passed a hole we had to fish
Fenda na janela, onde papai me lançou uma bola suave e baixaCrack in the window, where dad pitched me one soft and low
Teve que abaixar a cabeça, mamãe disse que acho que ele pegou o jeito agoraHad to duck his head, mamma said i guess he's got the hang of it now
Até agora eu não sabia por que ele nunca consertou aquela janelaUntil now I did't know why he never got that window fixed
Ele simplesmente deixou pra láHe just let it go
O carburador precisa de um kitThe carburetor needs a kit
O visor do lado do motorista tá rasgadoThe driver's side visor's ripped
Tá ficando um pouco difícil de trocar de marchaIt's getting a little hard to shift
E os botões do rádio sumiramAnd the knobs are missing off the radio
Perdeu seu brilho de maçã do amorIt's lost its glossy candy apple shine
A tinta desbotou na placa de vendaThe ink has faded ont he for sale sign
O único motorista que aquele carro já teveThe only dirver that car ever owned
O primeiro milhão de dólares leva ele pra casaThe first million dollars takes it home
A marcha três na coluna era difícilThe three on the tree was tough
Meus pés mal alcançavam a embreagem, masMy feet barely reached the clutch but
Papai deixava eu ligar o carroDaddy'd let me fire it up
Recuar e estacionarBack it out and pull it in
Amassado no para-lama, pecado no banco ondeDent in the fender, sin in the seat where
Eu encontrei o grampo que caiu do cabelo delaI found the pin that fell from her hair
Na noite em que eu e Becky perdemos a virgindadeThe night me and Becky lost it
Dezesseis anos quando eu roubei aquelas chavesSixteen when I stole those keys
Acho que ele já esteve onde nós estivemosI guess he'd been where we'd been
Porque ele simplesmente deixou pra lá'Caue he just let it go
O carburador precisa de um kitThe carburetor needs a kit
O visor do lado do motorista tá rasgadoThe driver's side visor's ripped
Tá ficando um pouco difícil de trocar de marchaIt's getting a little hard to shift
E os botões do rádio sumiramAnd the knobs are missing off the radio
Perdeu seu brilho de maçã do amorIt's lost its glossy candy apple shine
A tinta desbotou na placa de vendaThe ink has faded ont he for sale sign
O único motorista que aquele carro já teveThe only dirver that car ever owned
O primeiro milhão de dólares leva ele pra casaThe first million dollars takes it home
Poeira no painel, ferrugem na porta de trásdust ont he dashboard, rust on the back door
Eu não trocaria por um milhão de dólares por aquele velho Ford Fairlane quatro portasI wouldn't take a million dollars fot that ol' four-door Ford Fairlane



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bobby Pinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: