Tradução automática

Exibições da letra 569

F--- Tha Police

Bone Thugs-N-Harmony

Letra

Foda-se a Polícia

F--- Tha Police

Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia!Fuck the police!
(Você tá certo)(You mothafuckin' right)

Foda-se a polícia, vindo direto do submundoFuck the police, comin' straight from the underground
Um jovem negro tá na pior só por ser marromA young nigga got it bad 'cause I'm brown
E não da outra corAnd not the other color
Então a polícia acha que tem a autoridade de matar uma minoriaSo police think they have the authority to kill a minority
Mas, seu filho da puta, não sou eu o escolhidoBut, mothafucka', makin' as I ain't the one
Pra um otário com distintivo e arma me espancarFor a punk mothafucka' with a badge and a gun to be beaten on

E acabar jogado na cadeiaAnd end up thrown in jail
Mas podemos ir de igual pra igual, no meio de uma celaBut we can go toe-to-toe, in the middle of a cell
Fodendo com um cara porque um cara se destacouFuckin' with a nigga 'cause a nigga turned major
E conseguiu um pouco de grana e um pagerAnd got a little bit o' money and a pager
Revistando meu carro, procurando o produtoSearchin' my car, lookin' for the product
Achando que todo bandido negro tá vendendo drogasThinkin' every thug-nigga is sellin' narcotics

Você prefere me ver na cadeia do que eu fumando um baseado, rodando no meu BenzYou'd rather see me in the pen' than me blowin' indo, rollin' in my Benz-o
Eu mando a polícia pro cemitérioI send the police to the grave
E quando eu terminar, eles vão trazer a fita amarelaAnd when I'm finished, they'lll bring the yellow tape
Pra isolar a cena do massacreTo tape-off the scene of the slaughter
Ainda ficando forte com pão e águaStill gettin' swole off bread and water
Não sei se eles são viados ou o quêI don't know if they're fags or what
Revistando um cara e pegando nas bolas deleSearch a nigga down and grabbin' his nuts
E, por outro lado, sem uma arma, eles não conseguem nadaAnd, on the other hand, without a gun, they can't get none

Mas não deixa ser um negro e um brancoBut don't let it be a black and a white one
Porque eles vão te jogar no chão'Cause they'll slam you down to the street-top
Policiais negros se exibindo pro policial brancoBlack police showin'-out for the white cop
Mas Krayzie Bone vai atacar qualquer filho da puta de uniforme azulBut Krayzie Bone will swarm on any mothafucka in a blue uniform
Só porque sou de C-L-E, esses otários têm medo de mimJust cause I'm from the C-L-E, them punk mothafuckas be afraid of me
Uh, um jovem na trilha da guerraUh, a young nigga on the warpath
E quando eu terminar, vai ser um banho de sangue de policiais morrendo na minha áreaAnd when I'm finished, it's gonna be a bloodbath of cops dyin' around my way
Yo, sua vadia, eu tenho algo a dizerYo, bitch, I got somethin' to say

Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia!Fuck the police!
(Você tá certo)(You mothafuckin' right)

Foda-se a polícia, e Bone disse isso com autoridadeFuck the police, and Bone said it with authority
Porque os caras na rua são a maioria, uma gangueBecause the niggas on the street is a majority, a gang
E estão comigo sempre que eu apareçoAnd it's with me whenever I'm steppin'
Então, a arma tá guardada, para a chamada leiThen, the mothafuckin' weapon is kept in a stash-spot, for the so-called law
Desejando que Bone fosse um cara que eles nunca viramWishin' Bone was a nigga that they never saw
As luzes começam a piscar atrás de mim, mas eles têm medo de um caraLights start flashin' behind me, but they're scared of a nigga
Então eles me sprayam, pra me cegarSo they mace me, to blind me
Mas essa merda não funciona, eu só rioBut that shit don't work, I just laugh
E, além disso, isso dá uma dica pra eles não entrarem no meu caminhoAnd, plus, it gives 'em a hint not to step in my path

A polícia, eu digo: Foda-se você, otárioThe police, I'm sayin': Fuck you, punk
Lendo meus direitos e tal, é tudo lixoReadin' my rights and shit, it's all junk
Puxando um porrete idiotaPullin'-out a silly club
Então você fica com um distintivo falso e uma arma na mãoSo you stand with a fake-ass badge and a gun in your hand
Mas tira a arma pra gente ver o que rolaBut take off the gun so we can see what's up
E vamos pra cima, otário, e eu vou te quebrarAnd we'll go at it, punk, and I'ma fuck you up
Te fazer pensar que eu vou te dar uma surraMake you think I'ma kick your ass
Mas larga sua arma e Bone vai dispararBut drop your gat and Bone's gon' blast

Sou sorrateiro pra caramba quando se trata de crimeI'm sneaky as fuck when it comes to crime
E eu vou acabar com eles agora e não na próxima vezAnd I'ma smoke 'em now and not next time
Fumar qualquer filho da puta que me incomodaSmoke any mothafucka that sweats me
E qualquer idiota que me ameaçaAnd any asshole that threatens me
Sou um atirador, com um escopo poderosoI'm a sniper, with a helluva scope
Eliminando um policial, ou dois, eles não conseguem lidar comigoTakin'-out a cop, or two, they can't cope with me
O filho da puta assassino que tá puto com potencialThe mothafuckin' killer that's mad with potential
Pra ficar muito putoTo get bad as fuck

Então, eu vou reverter a situaçãoSo, I'ma turn it around
Carregar a arma, yo, e esse é o som: Boom, boomDig in the clip, yo, and this is the sound: Boom, boom
É, algo assimYeah, something like that
Mas tudo depende do tamanho da armaBut it all depends on the size of the strap
Acabar com um policial vai fazer meu diaTakin'-out a police will make my day
E um cara como Bone não dá a mínima pra dizerAnd a nigga like Bone don't give a fuck to say

Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia!Fuck the police!
(Você tá certo)(You mothafuckin' right)

Tô cansado dessa merda de abordagemI'm tired of this mothafuckin' jackin'
Incomodando meu crime enquanto eu tô na quebradaSweatin' my thug while I be thuggin' in the shack
E brilhando as luzes na minha cara, e pra quê?And shinin' them lights in my face, and for what?
Talvez porque eu dou muita porrada, mas eu dou porrada, seu negroMaybe it's because I kick so much, but I kick ass, nigga
Ou talvez porque eu atirei em um idiotaOr maybe 'cause I blast on a stupid-ass nigga
Quando tô brincando com o gatilho de uma Uzi ou um AKWhen I'm playin' with the trigger of any Uzi or an AK

Porque a polícia sempre tem algo idiota pra dizer'Cause the police always got somethin' stupid to say
Eles colocam minha foto em silêncioThey put out my picture with silence
Porque minha identidade, junto com meu grupo, causa violência'Cause my identity, along with my group, causes violence
É o Bone, com o comportamento criminosoIt's the Bone, with the criminal behavior
É, sou um bandido, mas ainda tenho estiloYeah, I'm a thugsta-nigga, but still, I got flavor
Sem uma arma e um distintivo, o que você tem?Without a gun and a badge, what do you got?
Um cara de uniforme, esperando pra ser baleado por mim ou um dos meusA nigga in a uniform, waitin' to get shot by me or one o' my niggas
E com uma arma, não importa se você é menor ou maiorAnd with a gat, it don't matter if you're smaller or bigger
(Tamanho não significa nada, sou da velha escola, idiota)(Size don't mean shit, I'm from the old school, fool)

E como todos sabem, Layzie Bone veio pra dominarAnd as you all know, Layzie Bone came to rule
Sempre que eu tô na pista, mantenha eles olhando no seu retrovisorWhenever I'm rollin', keep 'em lookin' in your mirror
E ouvidos atentos, yo, pra eu ouvir um idiota com uma armaAnd ears on-cue, yo, so I can hear a dumb mothafucka' with a gun
E quando eu estiver saindo da 8, você vai ser o que eu vou eliminarAnd when I'm rollin' off the 8, you'll be the one that I take-out
E então eu fujoAnd then I get away
E enquanto eu tô dirigindo, rindo, isso é o que eu vou dizer, acredite nissoAnd while I'm drivin'-off, laughin', this is what I'll say, believe that

Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia, foda-se a polícia, foda-se eles!Fuck the police, fuck the police, fuck 'em!
(Surpresa)(Surprise)
Foda-se a polícia!Fuck the police!
(Você tá certo)(You mothafuckin' right)

Composição: Bone Thugs-N-Harmony. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bone Thugs-N-Harmony e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção