
Ad Noctum
Borknagar
Na escuridão
Ad Noctum
Arrastado para um sonho distante, eu estou presoSwept in a distant dream, I am bound
Enquanto uma enganadora confusão me mantém neste caminhoAs a cunning waver trapped in it's line
Enfrentando o frio, preso nesta formaFacing the cold, stuck in the mould
O magma aqui faz o fogo parecer geladoThe magma here under makes fire seems cold
E eu estive abaixo de tudoAnd I've been down below
E eu estive acima de tudoAnd I've been high above
Da ardente área de formações incandescentesFrom flaring field of fiery formations
As sub-dimensões flamejamThe sub dimensions aflame
Como um caos enegrecido quando a força revidaLike a havoc in black when the force turns back
A superfície derrama lágrimas de sangue de suas rachadurasThe surface tears open spills blood from it's cracks
É a causa da essência afiar as linhas dimensionaisThe cause of the essence sharpen the lines of dimensions
Sou criação dos campos, das cordilheirasI am raised by the fields, by the highlands
Das sábias montanhas antigasThe minded mountains of old
Onde os rios rugem eu passeioWhere the river starts roaring I roam
Onde o vento geme eu caminho sóWhere the wind comes moaning I wander alone
Na escuridãoAD NOCTUM
O percurso essencial afia as linhasThe course of the essence sharpen the lines
Das dimensões entre as quais entre as quais trepidoOf the dimensions I am trembling between
A causa interna da causa absolutaThe inner cause of the utter cause
Reflexões do núcleoReflections of the core
O pesadelo furioso da erosão imprudenteThe furious nightmare of reckless erosion
Caindo e subindoFalling and climbing
Um ciclo de convulsãoA loop of convulsion
A erupção da maldade se formando (o que eu sou)An eruption of evil takes form (it is I)
O que fora separado é unidoWhat once where shattered is gathered
Mantém-se de pé visando a noiteStand tall aim towards the night
Na escuridãoAD NOCTUM
A curso da essência afina as linhasThe course of the essence sharpen the lines
Das dimensões entre as quais entre as quais trepidoOf the dimensions I am trembling between
A causa profunda da causa totalThe inner cause of the utter cause
Reflexões alcançam o âmagoReflections within the core
Fogo queimaFire burn wisdom in me
Sabedoria prepara a mente e liberta o espíritoWisdom set mind and spirit free
A luz da Lua me mostra os mistérios da vidaMoonlight show me the mysteries of life
Noites invernais clareiam minha visão e tempestades para lutarWinternight give me clearsight and storms to fight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Borknagar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: