Tradução gerada automaticamente

Hors-saison
Isabelle Boulay
Fora de Época
Hors-saison
É o silêncioC'est le silence
Que mais se destacaQui se remarque le plus
As persianas todas fechadasLes volets roulants tous descendus
Da grama antigaDe l'herbe ancienne
Nos vasos de floresDans les bacs à fleurs
Nos varandasSur les balcons
Devemos estar Fora de ÉpocaOn doit être Hors-Saison
O mar, mesmo assimLa mer quand même
Em suas ondas continuaDans ses rouleaux continue
Seu mesmo temaSon même thème
Sua canção vazia e teimosaSa chanson vide et têtue
Para algumas sombras perdidasPour quelques ombres perdues
Sob capuzesSous des capuchons
Devemos estar Fora de ÉpocaOn doit être Hors-Saison
O vento atravessaLe vent transperce
Essas avenidas longas demaisCes trop longues avenues
Alguém procura um endereço desconhecidoQuelqu'un cherche une adresse inconnue
E a correspondência transbordaEt le courrier déborde
Na porta dos sobradosAu seuil des pavillons
Devemos estar Fora de ÉpocaOn doit être Hors-Saison
Uma cidade murchaUne ville se fâne
Nos nevoeiros salgadosDans les brouillards salés
A fúria do oceano está muito pertoLa colère océane est trop près
Os tormentos a condenamLes tourments la condamnent
A telas de fumaçaAux écrans de fumée
Ninguém se afasta do caisPersonne ne s'éloigne du quai
Poderíamos levar tudoOn pourrait tout prendre
As paredes, os jardins, as ruasLes murs, les jardins, les rues
Poderíamos colocarOn pourrait mettre
Nossas names nas caixas de correioAux boîtes aux lettres nos prénoms dessus
Ou talvez um diaOu bien peut-être un jour
As pessoas voltarãoLes gens reviendront
Devemos estar Fora de ÉpocaOn doit être Hors-Saison
O mar, mesmo assimLa mer quand même
Em suas ondas continuaDans ses rouleaux continue
Seu mesmo temaSon même thème
Sua canção vazia "onde você está?"Sa chanson vide "où es-tu ?"
Toda a minha correspondência transbordaTout mon courrier déborde
Na porta do seu sobradoAu seuil de ton pavillon
Devemos estar Fora de Época...On doit être Hors-Saison...
Uma cidade murchaUne ville se fâne
Nos nevoeiros salgadosDans les brouillards salés
A fúria do oceano está muito pertoLa colère océane est trop près
Os tormentos a condenamLes tourments la condamnent
A telas de fumaçaAux écrans de fumée
Ninguém se afasta do caisPersonne ne s'éloigne du quai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: