
Ben
Boyzone
Amizade e aceitação em "Ben" na versão do Boyzone
A versão de "Ben" interpretada pelo Boyzone destaca a importância da amizade e do apoio mútuo, mostrando como esses laços podem transformar a solidão em um sentimento de pertencimento. Um detalhe interessante é que a música foi originalmente composta para um filme sobre um rato, o que reforça a ideia de aceitação incondicional, mesmo quando o amigo é alguém que outros rejeitam. Isso aparece claramente nos versos “most people would turn you away / I don't listen to a word they say” (a maioria das pessoas se afastaria de você / eu não dou ouvidos ao que elas dizem), mostrando que o valor da amizade está acima dos julgamentos externos.
A letra também ressalta como a amizade pode mudar a forma como a pessoa se vê, como em “I used to say 'I' and 'Me' / Now it's 'Us', Now it's 'We'” (eu costumava dizer 'eu' e 'mim' / agora é 'nós', agora é 'a gente'), indicando que o vínculo é tão forte que redefine a identidade de quem canta. O tom acolhedor e protetor da música se destaca em frases como “You've got a friend in me” (você tem um amigo em mim) e “You got a place to go” (você tem um lugar para ir), transmitindo segurança e pertencimento. Ao regravar "Ben", o Boyzone manteve essa atmosfera calorosa, alinhando-se ao seu estilo de valorizar o companheirismo e a empatia, tornando a canção uma mensagem universal sobre aceitar e valorizar o outro, independentemente das diferenças.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyzone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: