Tradução gerada automaticamente
Maatje en Paatje bruggen
Brammetje
Maatje e Paatje nas Cartas
Maatje en Paatje bruggen
Maatje toca, a velha cançãoMaatje brugt, het ouwe liedje
Porque Paatje adora jogarOmdat paatje gaarne speelt
E se ele faz isso na rodaEn als pa dat in de soos doet
Ela acaba se entediandoMa zich anders maar verveelt
Mas espalha Culbertson e GoudsmitMa strooit Culbertson en Goudsmit
Como açúcar no seu jogoNet als suiker op haar spel
Então Paatje, como parceiro de MaatjeDus springt pa, als maatje's partner
Sai do sério de vez em quandoRegelmatig uit z'n vel
Mas joga de novo, diz Paatje suspirandoMa speelt weer, meent paatje zuchtend
Como um ferreiro enferrujadoAls een doorgeroeste smid
"Cara... um sans!... enquanto você quase"Mens... een sans!... terwijl je bijna
Tem nove truques de honraNegen honour-tricks bezit
Então oferece forçar! Cartas altasBiedt dan forcing! Topkaartslagen
Contam! É, agora fica bravo! PôTellen! Ja, nou boos zijn! Bom
E joga seu jogo na mesaEn je spel op tafel smijten
Não seja tão burro!"Doe dan ook niet zo stom!"
"Burro??", geme Maatje,... "e o que diz Goudsmit"Stom??", steunt ma,... "en wat zegt Goudsmit
Eu estou construindo, quero ir para slam!"Ik bouw op, ik wil naar slam!"
"Slam!!!", zomba Paatje, "com meus dois valetes!""Slam!!!", hoont pa, "met mijn twee boeren!"
"É, você só passa" (a voz de Maatje"Ja, jij past maar" (maatje's stem
Fica acusadora ao lado de reclamante)Wordt beschuldigend naast klagend)
"Se eu abrir..." "Cara", xinga Paatje"Als ik open..." "Mens", vloekt pa
"Joga logo!... Deus me livre!!"Speel nou liever!... God beware!!
Puxa logo essa dama livre!"Trek nou toch die vrije na!"
"Livre?", pergunta Maatje, "que livre? Aquela espada"Vrij?", vraagt ma, "wat vrij? Die schoppen
He, e onde está o rei?"He, en waar is dan de heer?"
Paatje suspira audivelmente. He, esse suspiroPa zucht hoorbaar. He, dat zuchten
De que lado eu estou agoraWelke kant ben ik nou weer
Cego? Então... bem, como eraBlinde? Nou dan... tja, hoe zat het
Aquela dez de copas mesmoOok weer met die harten-tien
"Conta então, tagarela!", brada Paatje"Tel dan, kletskous!", dondert paatje
E então você tem que ver Maatje!!En dan moet je maatje zien!!
Paatje e Maatje perdem juntosPa en Ma verliezen samen
Cada roubo, risada e jogadaElke robber strijk en zet
E quando Paatje tem que pagarEn als pa dan moet betalen
Eles vão para a cama brigando:Gaan ze met krakeel te bed:
"Goudsmit, você sozinho""Goudsmit jij maar in je eentje"
Xinga Paatje, "você nunca aprende!"Kankert pa, "jij leert het nooit!"
"Sooooo?", zomba Maatje, "quem tem um roubo"Zoooooo?", hoont ma, "wie heeft een robber
E quem jogou um slam pequeno?"En wie heeft klein slam vergooid?"
Juntos jogam já discutindoSamen spelen ze al kijvend
Jogo após jogo, veja Goudsmit!, depoisSpel na spel, zie Goudsmit!, na
Paatje faz o maior espetáculoPaatje maakt het meest spektakel
Mas a última palavra é de MaatjeMaar het laatste woord houdt ma
E quando Paatje angustiado começa a sonharEn als pa benauwd gaat dromen
Maatje se vira irritada:Dan draait ma zich nijdig om:
"Isso joga fora um slam pequeno! Que burro!""Dat vergooit klein slam! Zo'n ezel!"
"E mesmo assim", geme Paatje, "você joga mal!!...""En toch", kreunt pa, "speel jij stom!!..."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brammetje e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: