Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 171

Je bivouaque au pays de Cocagne

Georges Brassens

Une rue sans joie où les sbiresTout seuls ne s'aventurent pas,Un coupe-gorge et même pire,La venelle où traînaient mes pas !Mais j'avais mangé du poète,Je marchais un peu sur la tête,Et cett' rue je l'ai traverséeComm' l'avenue des Champs-Élysées.{Refrain:}Je bivouaque auPays de Co -cagne depuisQue j'ai boutéLa véritéAu fond du puits.Beauté du diable et qui n'inspirePas l'envie d'aller en sabbat,Epouvantail et même pire,La fille m'offrant ses appas !Mais j'avais mangé du poète,Je marchais un peu sur la tête,Et j'ai changé cette petiteEn une Vénus Aphrodite.{Refrain}Quatre anges déchus qui soupirentSi peu qu'on ne les entend pas,Jamais étreinte ne fut pire,Jamais amour vola si bas !Mais j'avais mangé du poète,Je marchais un peu sur la tête,Et quittant doucement la terreJe fus à bon port à Cythère.{Refrain}

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção