Si le bon dieu l'avait voulu
Georges Brassens
Si le Bon Dieu l'avait voulu - lanturette, lanturlu, - j'auraisconnu laCléopâtre, et je t'aurais pas connue. J'aurais connu laCléopâtre,et je ne t'aurais pas connue. Sans ton amour quej'idolâtre, las !que fussé-je devenu ?Si le Bon Dieu l'avait voulu, j'aurais connu la Messaline, Agnès,Odetteet Mélusine, et je ne t'aurais pas connue. J'aurais connu laPompadour,Noémi, Sarah, Rebecca, la Fille du Royal Tambour, et la Mogadoret Clara.Mais le Bon Dieu n'a pas voulu que je connaisse leurs amours, jet'aiconnue, tu m'as connu - gloire à Dieu au plus haut des nues ! -Las !que fussé-je devenu sans toi la nuit, sans toi le jour ? Je t'aiconnue,tu m'as connu - gloire à Dieu au plus haut des nues !
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: