Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 372
Letra

Noite

Nacht

num domingo de manhã, acordo com os olhos queimandoam sunntig mittag ufstoh mit verbrennta augabraua
o sol brilha no quarto e o cheiro é de cinzasd'sunna schiint ins zimmer und es stinkt wien aschabechr
um gosto na boca como de lixo e uma camisa manchadaen gschmack im muul wie kompost und e fleckigs shirt
querendo beber, mas não dá pra engolir tudowomer seit dasi han wella trinka doch nid alles verdaue
uma carteira vazia, porque umas mulheres espertase leeri im portmonee, denn sus paar schlaui fraua
viram a gente bêbado ontem, de um jeito generosodie hend geschter sonen bsoffna vor spendabla sorte gseh
um clichê na minha cabeça, com martelos pneumáticose klises männli i mim kopf wo presslufthämmer hät und
batendo na minha cabeça, fazendo barulhomit de hämmer gäga mini schädeldecki hämmeret
um pouco tonto ao levantar e ir beber águae bitz ins wanka ko bim ufstoh und go wasser trinka
me sentindo mal, mas ainda assim achando tudo ótimosich beschissa fühle abr trotzdem alles klasse finda
eu amo a saída, gosto das pessoas da cidadei lieb dr usgang do, i mag die lüüt ir stadt
que cercam as casas, povoando a cidade até tarde da noitewo um dia hüüser züchen stadt bevölkeren bis tüf ind nacht
e até os copos se enchem, conversando e dançandound tüf ind gläser luagen zema reden und tanzen
girando ao som da música até se sentirem conectadossich zur musik im kreis drehen bis sie seeleverwandt sind
à noite tudo muda, à noite as pessoas mudamd'nacht veränderet alles, d'nacht veränderet mensche
na noite se encontra uma comunidade sem países e fronteirasin dr nacht do trifft sich e gmeinschaft ohni länder und grenze
eu vou para o meu Woodstock à noite, com um pouco de ajuda dos meus amigosi fiir mis woodstock in dr nacht, mit a bitz help from my friends
com um pouco de cerveja no bolso e um pouco de grana na calçamit as bitz bier in my pun und a bitz geld in my pants
de dia a cidade dorme, mas à noite a cidade está acordada.am tag do schloft dia stadt doch in dr nacht do isch dia stadt wach.

eu fecho o casaco e ando na escuridãoi knöpfa d'jacka zua und laufa richtig dunkelheit
uma escuridão que brilha com estrelas sobre as montanhase dunkelheit wo über d'berga sternafunkla leit
a primeira lanterna aparece, a segunda, a terceiradi erscht laterne kunt, di zweit di dritt
elas me mostram o caminho na cidade até meu pontosie wiisen mir dä weg ind stadt zu mina spunta
mostrando a rota para a embriaguezzeigen d'route zur betrunkaheit
está frio, meu hálito é nebuloso,es isch schissikalt, mine atem neblig,
vejo como amanhã brilha na estradasehn scho wie mora uf dr wiisa riife strahlt
mas na real, eu só quero me perder um poucoabr echt i han das gera i verwila no kli drum
e aproveitar a atmosfera do silêncio antes da tempestadeund gnüsse d'atmosphära vo dr stilli vorem sturm
mas então eu aumento o volume para uma reprodução aleatóriadoch denn drüll i am volume stell uf zuefälligi wiedergab
vejo minha série com algumas lembranças melancólicas grudadasi luega mini seria mit somna verklebta melancholischa flash
onde eu moro, escuto jazz,döt woni wohna ghörsch jazz,
vejo as luzes se apagando lentamentegsehn wie langsam d'liechter lösch
e fico feliz, caraund i freu mi mann
caminhando com a música nos fones ao longo do castanheirozücha mitm lied im hörer de kastaniebäum entlang
e todos os horários marcados foram perdidosund alli verabredeta ziite verpasst
mas em algum lugar, em uma rua tortuosaabr irgend aswo, inre verwinkleta gass
encontro vocês atrás do vidro e então bebemos gelofind i eu hinterme glass und denn trinkemer eis
claro, a gente bebe maisnatürlich, mer trinken au no meh
e todo o palácio do cotidiano se dissolve em boas conversas,und de ganz palast vom alltag löst sich uf in guata gspröch,
vai ser uma longa noitedas wird e langi nacht
e fazemos gênero até o salão de dançaund machen genderstar bis ima tanzpalast
na noite, a cidade se torna meu porto.in dr nacht do wird dia stadt min ankerplatz.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breitbild e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção