Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4

Le grand père

Brigitte Fontaine

Letra

O Vovô

Le grand père

O vovô, dá pra dizer que ele foi felizLe grand-père on peut dire qu’il a été heureux

Ele sempre viu o lado bom das coisasIl a pris le bon côté des choses
Nos últimos anos, ele passouLes dernières années, il les a passées
Esculpindo a videiraÀ sculpter de la vigne
Nos móveis e nas cadeirasSur les buffets et les chaises
Passeando com as criançasÀ se balader avec les gosses
Fazendo comidinhas gostosasFaire des bons petits plats
Irmão, ia ver o nascer da Lua entre os giestasAller voir le lever de la Lune au-dessus des genêts
Nunca uma palavra desagradávelJamais une réflexion désagréable
Nunca um olhar maldosoJamais un regard malveillant

Você chegava na casa dele a qualquer horaTu arrivais chez lui à n’importe quelle heure
Ele abria uma garrafa de vinho bomIl ouvrait une bouteille de bon vin
Uma lata de foie gras, e vamos nessaUne boîte de fois gras, et allez donc
Como a gente ria com eleQu’est-ce qu’on riait avec lui

Se alguém fosse agressivoSi quelqu'un était agressif
Ele olhava bem nos olhosIl le regardait bien
E eu não sei como ele faziaEt je ne sais pas comment il s’y prenait
Ele acalmavaIl le calmait
Ele realmente não gostava de brigaIl n’aimait vraiment pas la bagarre
Mas de jeito nenhumMais vraiment pas
Ele dizia que não estava ali pra issoIl disait qu’il n’était pas là pour ça

Às vezes, ao vê-lo, a gente se perguntavaEn le voyant quelquefois on se demandait
E a esposa dele, o que aconteceu?Et sa femme qu’est-ce qu’elle est devenue?
Esse era o mistérioÇa c’était le mystère
Talvez eles tenham se desentendido um diaPeut-être ça avait chauffé autrefois
Ele nunca falava sobre issoIl n’en parlait jamais
A gente não sabia nada do que tinha roladoOn ne savait pas du tout ce qui s’était passé

Só uma vezSeulement une fois
Eu ouvi o filho dele dizendoJ’ai entendu son fils qui lui disait
Você não acha que ela te fez sofrer demais?Tu ne trouves pas qu’elle t’a assez fait souffrir?
Ele respondeuIl a répondu
E eu, meu garoto, o que você acha?Et moi mon petit gars, qu’est-ce que tu crois?
O que você acha?Qu’est-ce que tu crois?
Ele repetiu isso duas vezesIl a dit ça deux fois

Já faz mais de dois anos que não o vejoÇa fait plus de deux ans que je ne l’ai pas vu
Não volto mais láJe ne retourne plus là-bas
Espero que ele esteja bemJ’espère qu’il va bien

Composição: Areski Belkacem / Brigitte Fontaine. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte Fontaine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção