Tradução gerada automaticamente
Come To Christ
Britt Nicole
Venha a Cristo
Come To Christ
Você pode dizer pelo jeito que ela anda
You can tell by the way she walks
Você pode dizer pelo jeito que ela fala
You can tell by the way she talks
Que ela precisa de um amigo, sim
That she needs a friend, yeah
(Ela é baixo em sua sorte novamente)
(She's down on her luck again)
Cansado das lágrimas ela chora
Tired of the tears she cries
Felicidade passou-a pelo
Happiness has passed her by
Oh, ela está perto do fim
Oh, she's near the end
Ela precisa de um amigo esta noite
She needs a friend tonight
E o nome dele é Jesus Cristo
And his name is Jesus christ
Spinning suas rodas girando e girando
Spinning her wheels round and round
Olhando para essa terra firme
Looking for that solid ground
Indo a lugar nenhum rápido
Going nowhere fast
(Ela é baixo em sua sorte novamente)
(She's down on her luck again)
Orar a Deus que ele vai fazer isso direito
Praying to God he'll make it right
Ajudá-la através desta noite sem fim
Help her through this endless night
Oh, ela precisa de você, senhor
Oh, she needs you, lord
Ela precisa de um amigo esta noite
She needs a friend tonight
E o nome dele é Jesus Cristo
And his name is Jesus christ
Por tempos difíceis e lutas
Through hard times and struggles
Ela provavelmente se sentia como se sua vida estivesse flutuando para longe
She probably felt like her life was floating away
Como a água, sabões e bolhas
Like water, soaps and bubbles
Mas preach está aqui para que você saiba que você pode carregar o seu peso
But preach is here to let you know you can carry your weight
Porque você é um soldado, continuar carregando o seu peso
Cuz you're a soldier, keep carrying your weight
Menina, você está ficando mais forte
Girl, you're gettin' stronger
Todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam o Senhor
All things work for the good for those what love the lord
Apenas abra suas asas e começam a subir
Just spread your wings and start to soar
E sempre que você precisar de um amigo, pregamos é parado aqui
And anytime you need a friend, preach is standing here
Mas adivinhem? Eu tenho um amigo, seu nome
But guess what? I have a friend, his name
É Jesus Cristo e ele realmente se importa
Is Jesus christ and he really cares
O bebé, está tudo bem chorar, apenas sabe que
Baby girl, it's alright to cry, just knows that
Tudo em sua vida vai ficar bem
Everything in your life will be alright
Basta colocar sua vida nas mãos de Jesus Cristo
Just put your life in the hands of Jesus christ
E tudo azedo será doce como tortas, sem mentiras, é a verdade, menina
And everything sour will be sweet as pies, no lies, it's the truth, girl
Basta vir a Cristo e tudo ficará bem
Just come to christ and everything will be alright
Não há necessidade de virar para fora, actuar um tolo, e começar brigas malucas, você está errado
No need to flip out, act a fool, and start crazy fights, you're wrong
Mas bretanha aqui vai ajudar você obter direito
But brittany here is gonna help you get right
B-dub, eu tenho certeza que você tem mais a dizer, certo?
B-dub, I'm sure you have more to say, right?
Basta ir a Cristo
Just come to christ
E ele vai ser seu amigo, sim
And he'll be your friend, yeah
(Você tem que, você tem que, você tem que)
(You got to, you got to, you got to)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britt Nicole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: