Tradução gerada automaticamente
Seven Drunken Nights
Brobdingnagian Bards
Sete Noites de Bebedeira
Seven Drunken Nights
Quando voltei pra casa na segunda à noite, tão bêbado quanto podia estarAs I went home on Monday night as drunk as drunk could be
Vi um cavalo do lado de fora da porta, onde meu velho cavalo deveria estarI saw a horse outside the door where my old horse should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem é o dono daquele cavalo do lado de fora da porta, onde meu velho cavalo deveria estar?Who owns that horse outside the door where my old horse should be?
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Isso é uma linda porca que minha mãe me mandouThat's a lovely sow that me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas uma sela em uma porca, isso eu nunca vi antesBut a saddle on a sow sure I never saw before
E quando voltei pra casa na terça à noite, tão bêbado quanto podia estarAnd as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
Vi um casaco atrás da porta, onde meu velho casaco deveria estarI saw a coat behind the door where my old coat should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem é o dono daquele casaco atrás da porta, onde meu velho casaco deveria estar?Who owns that coat behind the door where my old coat should be
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Isso é um cobertor de lã que minha mãe me mandouThat's a wool blanket that me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas botões em um cobertor, isso eu nunca vi antesBut buttons in a blanket sure I never saw before
E quando voltei pra casa na quarta à noite, tão bêbado quanto podia estarAnd as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
Vi um cachimbo em cima da cadeira, onde meu velho cachimbo deveria estarI saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem é o dono daquele cachimbo em cima da cadeira, onde meu velho cachimbo deveria estar?Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Isso é uma linda flauta de lata que minha mãe me mandouThat's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas tabaco em uma flauta de lata, isso eu nunca vi antesBut tobacco in a tin whistle sure I never saw before
E quando voltei pra casa na quinta à noite, tão bêbado quanto podia estarAnd as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
Vi duas botas debaixo da cama, onde minhas velhas botas deveriam estarI saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem é o dono dessas botas debaixo da cama, onde minhas velhas botas deveriam estar?Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
São dois lindos vasos de gerânio que minha mãe me mandouThey're two lovely Geranium pots me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas cadarços em vasos de gerânio, isso eu nunca vi antesBut laces in Geranium pots I never saw before
E quando voltei pra casa na sexta à noite, tão bêbado quanto podia estarAnd as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
Vi uma cabeça na cama, onde minha velha cabeça deveria estarI saw a head upon the bed where my old head should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem é o dono daquela cabeça na cama, onde minha velha cabeça deveria estar?Who owns that head upon the bed where my old head should be
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Isso é um menininho que minha mãe me mandouThat's a baby boy that me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas um menininho com barba, isso eu nunca vi antesBut a baby boy with his whiskers on sure I never saw before
E quando voltei pra casa no sábado à noite, tão bêbado quanto podia estarAnd as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be
Vi duas mãos nos seios dela, onde minhas velhas mãos deveriam estarI saw two hands upon her breasts where my old hands should be
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem são essas mãos nos seus seios, onde minhas velhas mãos deveriam estar?Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Isso é uma linda camisola que minha mãe me mandouThat's a lovely night gown that me mother sent to me
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas dedos em uma camisola, isso eu nunca vi antesBut fingers in a night gown sure I never saw before
Quando voltei pra casa no domingo à noite, tão bêbado quanto podia estarAs I went home on Sunday night as drunk as drunk could be
Vi um garoto saindo pela porta dos fundos, um quarto depois das três.I lad sneaking out the back, a quarter after three.
Bem, chamei minha esposa e disse a ela: Você pode me dizer, por favorWell, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Quem era aquele garoto saindo pela porta dos fundos, um quarto depois das três?Who was that lad sneaking out the back a quarter after three?
Ah, você tá bêbado, tá bêbado, seu velho idiota,Ah, you're drunk, you're drunk you silly old fool,
Tão bêbado que não consegue verSo drunk you can not see
Era só o cobrador de impostos que a Rainha me mandou.That was just the tax man that the Queen she sent to me.
Bem, já faz muitos dias que viajei mais de cem milhasWell, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Mas um inglês que aguenta até as três, eu nunca vi antes.But an Englishman who can last till three I've never seen before



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brobdingnagian Bards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: