
Abracadabra
Brown Eyed Girls
Obssessão e transformação em "Abracadabra" do Brown Eyed Girls
Em "Abracadabra", do Brown Eyed Girls, a letra explora a transformação profunda da protagonista, que passa de "여리여리 착하던 그런 내가" (aquela que era doce e gentil) para "독한 나로 변해 내가" (me tornei dura e implacável). Essa mudança reflete o impacto de um amor obsessivo, capaz de alterar completamente a personalidade de alguém. A música utiliza metáforas de magia e feitiçaria, como em "널 닮은 인형에다 주문을 또 걸어 내가" (lanço feitiço em uma boneca parecida com você) e na repetição de "아브라카다브라" (abracadabra), para expressar o desejo de controlar o destino amoroso. Originalmente, a canção se chamaria "Voodoo", mas o nome foi alterado para evitar censura, reforçando a ligação com rituais de possessão e separação.
A intensidade da letra aparece em versos como "뭐라도 난 하겠어, 더한 것도 하겠어" (eu faria qualquer coisa, até mais do que isso) e "널 통제하는 Kaiser" (sou o Kaiser que te controla), mostrando que a personagem está disposta a tudo para conquistar quem ama. O refrão "Bring, bring 너를 내게 가져다줘" (traga, traga você para mim) evidencia a fantasia obsessiva de possuir a pessoa desejada. O videoclipe, com cenas sensuais e provocativas, intensifica essa atmosfera de desejo e transformação, deixando claro que a música trata não só de paixão, mas de uma entrega total a sentimentos extremos e à autotransformação.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brown Eyed Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: