Tradução gerada automaticamente

Valentine
Bruce Robison
Valentine
Valentine
Você se lembra de muito tempo atrás,Do you remember long ago,
Colinas rochosas e estradas empoeiradasRocky hills and dusty roads
Eu ainda sou seu e você ainda é meuI'm still yours and you're still mine
Cadê meu valentine nebuloso?Where's my hazy valentine
Foi um longo inverno no Texas, e uma suave chuva de primaveraIt was a long Texas winter, and a soft spring rain
E o silêncio me fez pensar em vocêAnd the silence got me thinkin' bout you
Você ouviu que eu tive um filho e a família toda veioDid you hear I had a baby and the family all came
Te digo que ele é um menininho, BruI tell you he's a little boy Bru
Ele chora quando tá com fome e chora quando tá bravoHe cries when he's hungry and he cries when he's mad
E eu tento perceber a diferença entre os doisAnd I try to tell the difference between the two
Tentei levar ele pra pescar, mas a mamãe ficou bravaI tried to take him fishin' but his mama got mad
Só fazendo o que os bons pais fazemJust doin' what the good daddies do
O que você tem lido, o que você acha?What you been readin', what do you think
Eu te contei que você é a razão que eu sei?Did I tell you you're the reason I know
Você tá lendo os jornais, ouviu que tivemos um rei?Are you readin' the papers, did you hear we had a king
Eles o coroaram e eu só deixei pra láThey crowned him and I just let it go
Eu choro quando tô bravo, e suspiro quando tô tristeI cry when I'm angry, and I sigh when I'm sad
E eu tento perceber a diferença entre os doisAnd I try to tell the difference 'tween the two
Penso em velhas memórias, isso deixa um homem loucoI think about old memories, that'll drive a man mad
E me pergunto o que os bons meninos fazemAnd wonder what the good boys do
Eu trocaria um rio de lágrimas por um bom passeioI'll trade a river of tears for one good ride
No final, não tem nada pra se fazerIn the end there ain't a damn thing to do
Porque o passado não muda, e o futuro só desliza'Cause the past is unchangin', and the future just slides
Espero que você saiba que sonho o melhor pra vocêI hope you know I dream the best for you
Você ouviu sobre o irmão mais velho, ele é a próxima grande coisaDid you hear about big brother, he's the next big thing
Você riria e diria que sim, desde que ele tinha doisYou'd laugh and say yeah, since he was two
Vou imaginar você sorrindo, acordando de um pesadeloI'm gonna picture you smilin', wakin' from a bad dream
Enquanto o sol da manhã brilha por aíWhile the mornin' sun is shinin' on through
Então eu tento ser forte agora e não ser duro,So I try to be strong now and not to be hard,
E eu tento perceber a diferença entre os doisAnd I try to tell the difference between the two
Tento não ficar bravo pelo que não tá nas cartasI try not to be angry for what ain't in the cards
E me pergunto o que as boas pessoas fazemAnd wonder what the good folks do
Você se lembra de muito tempo atrás,Do you remember long ago,
Colinas rochosas e estradas empoeiradasRocky hills and dusty roads
Eu ainda sou seu e você ainda é meuI'm still yours and you're still mine
Cadê meu valentine nebuloso?Where's my hazy valentine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Robison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: