Tradução gerada automaticamente

Ballad Of The Self-loading Pistol
Bruce Springsteen
Balada da Pistola Automática
Ballad Of The Self-loading Pistol
Pai, eu vim aqui.Father, I have come.
Pra te contar sobre algo que eu fiz.To tell you about somethin I done.
Bem, enquanto a noite levantava sua cabeça iluminadaWell as the night reared its light head
Para o sol de um bebê,Into a babys sun,
Nós descemos para a cidadeWe rolled down into the town
De onde vêm as vozes escuras.From where the black throats come.
E você sabe que houve um assalto.And you know there was a robbry.
Houve um sequestro.There was a holdup.
Ooh, houve um tiroteio.Ooh, there was a shootout.
E houve um assassinato.And there was a killin.
E tem sangue nas minhas mãos.And theres blood on my hands.
Hoje eu matei um homem.Today I killed a man.
Bem, agora, irmã, você me conhece bem.Well now, sister, you know me well.
E você me pergunta como eu me senti.And you ask me well, how it was I felt.
Bem, ela tinha um apetite por amorWell, she had an appetite for lovin
Que só uma beleza em declínio poderia ter.Only a fadin beauty could posses.
Ela sabia exatamente o que queriaShe knew just what she wanted
E não aceitaria menos.And she wouldn't take less.
Eu pensei que era uma cidade pequena.I figured it was a small town.
Era ao pôr do sol.It was at sundown.
Era só uma pequena multidão de pessoas por perto.It was just a small crowd of people around.
Oh! mas ele não ia largar as armas.Oh! but he wouldnt put his guns down.
Não, ele não ia largar as armas.No, he wouldn't put his guns down.
Oh, ele não ia largar as armas.Oh, he wouldn't put his guns down.
Agora o sangue dele está nas minhas mãos.Now his bloods on my hands.
Hoje eu matei um homem.Today I killed a man.
E, papai, você me mostrou a beleza do cartucho.And, papa, you showed me the beauty of buckshot.
Bem, essa canção que uma bala canta enquanto assobia.Well, that song a bullet sings as she whistles.
E me contou a história da pistola automática.And showed me the story of the self-loading pistol.
Bem, agora, pai. Eu vim aqui.Well now, father. I have come.
Pra te contar sobre algo que eu fiz.To tell you about somethin I done.
Ele tinha uma viúva, correndo pela cidade gritando.He had a widow, runnin through town screamin.
Ele tinha um irmão, e suas lágrimas escorriam.He had a brother, and his tears were streamin.
Agora estou me movendo na fronteiraNow I'm movin on the border
Com um fuzil no meu ombro.With a rifle on my shoulder.
Porque, papai, você me mostrou a beleza do cartucho.cuz, daddy, you showed me the beauty of buckshot.
A canção de amor que uma bala canta enquanto assobia.The love song a bullet sings as she whistles.
E me mostrou a glória da pistola automática.And showed me the glory of the self-loading pistol.
E eu só vim te dizer,And I just come to tell ya,
Que não dói mais.That it don't hurt no more.
Não, não dói mais,No, it don't hurt no more,
Porque seu filho, ele é um fora da lei.cuz your son, hes an outlaw.
Oh, seu filho, ele é um fora da lei.Oh, your son, hes an outlaw.
Sim, seu filho, ele é um fora da lei.Yes, your son, hes an outlaw.
Oh, seu filho, ele é um fora da lei.Oh, your son, hes an outlaw.
Agora, seu filho, ele é um fora da lei.Now, your son, hes an outlaw.
Oh, seu filho, ele é um fora da lei.Oh, your son, hes an outlaw.
E esse sangue se sente bem nas minhas mãos.And this blood feels good on my hands.
Hoje eu matei um homem.Today I killed a man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: