
Shameless
Bruno Bessa
Sem Vergonha
Shameless
Por que eu tenho que escolher o que você esperaWhy do I have to choose what you expect
Se eu não quero uma guerra?If I don't want a war?
É uma questão de escolha, afinal de contas?Is this a matter of choice at all?
Por que preciso mentir se não quiser fechar uma porta?Why do I need to lie if I don't want to close a door?
Não sou digno de aplausos?Ain't I worthy of a curtain call?
As pessoas falam demaisPeople talk too much
Eu acho que eles precisam de uma ocupaçãoI think they need an occupation
Por que não me deixam viver sozinho?Why don't they let me live on my own?
Dizem que soa tão clichêThey say it sounds so old
Oh, eu tenho que sorrir e ser pacienteOh, I gotta smile and be patient
Quando eu sou julgado por causa de quem eu amoWhen I'm judged for the one I love
Como se escolhe a pessoa para amar?How do you choose the one to love?
Caminhe lado a ladoWalk side by side
Só nós sabemos a onde pertencemosOnly we know where we belong
Nada a esconderNothing to hide
Quem pode dizer o que é certo ou errado?Who's to say what is right or wrong?
Não podemos ter vergonhaWe gotta be shameless
Não podemos ter vergonhaWe gotta be shameless
Por que preciso me esconderWhy do I need to hide
Se eu tiver o objetivo de te respeitar?If I aim to respect you?
Você sabe o que significa respeito, afinal de contas?Do you know what respect means at all?
Por que as coisas que eu faço parecem tanto te afetar?Why do things I do seem so much to affect you?
Como você pode se orgulhar de pensar tão pequeno?How can you be proud to think so small?
As pessoas falam demaisPeople talk too much
Eu acho que eles precisam de uma ocupaçãoI think they need an occupation
Por que não me deixam viver sozinho?Why don't they let me live on my own?
Dizem que soa tão clichêThey say it sounds so old
Oh, eu tenho que sorrir e ser pacienteOh, I gotta smile and be patient
Quando eu sou julgado por causa de quem eu amoWhen I'm judged for the one I love
Como se escolhe a pessoa para amar?How do you choose the one to love?
Caminhe lado a ladoWalk side by side
Só nós sabemos a onde pertencemosOnly we know where we belong
Nada a esconderNothing to hide
Quem pode dizer o que é certo ou errado?Who's to say what is right or wrong?
Não podemos ter vergonhaWe gotta be shameless
Não podemos ter vergonhaWe gotta be shameless
Apenas me diga porqueJust tell me why
Eu não deveria tentarI shouldn't try
Fazer as coisas direitoTo make things right
Apenas pergunte a si mesmo:Just ask yourself
Você tem boas intençõesDo you mean well
Quando me deseja o inferno?When you wish me hell?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Bessa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: