
Someone Else's Body
Bruno Bessa
Corpo De Outra Pessoa
Someone Else's Body
Nós temos as mesmas feridasWe share the same bruises
Temos o mesmo vazioWe have the same hollow
Nós passamos pela alegria e a dorWe've been through the joy and the pain
Estamos sempre juntosWe're always together
Nos defendemos um ao outroWe stand for each other
Mas, você sabe, tem sangue quente em minhas veiasBut, you know, there's hot blood in my veins
Nós assistimos aos mesmos filmesWe watch the same movies
Nós gostamos da mesma corWe like the same color
Sempre lemos a mente um do outroWe always read each other's minds
Nós dois adoramos dormir tardeWe both love to sleep late
Nós odiamos ir pra boatesWe hate to go clubbing
Somos parceiros perfeitos no crimeWe are perfect partners in crime
Você sabe como me sinto?Do you know how I feel at all?
Acho que não tenho chanceI think I don't stand a chance
Mas eu quero de alguma forma quebrar esta paredeBut I want somehow to break through this wall
Mesmo na circunstância mais loucaEven in the maddest circumstance
Eu queria poder estarI wish I could be
No corpo de outra pessoaIn someone else's body
Então eu poderia realmente te tocarSo I could really touch you
Não como um amigo, mas como um homemNot as a friend but like a man
Eu queria poder estarI wish I could be
Deitado ao seu ladoLying right beside you
Então eu poderia te dizer com meus olhosSo I could tell you with my eyes
O que está passando pela minha cabeçaWhat's going through my head
Eu queria poder estarI wish I could be
Não quero continuar esperandoDon't wanna keep waiting
Não quero continuar assistindoDon't wanna keep watching
Meu destino escorregando das minhas mãosMy fate slipping out of my hands
Bem, talvez seja tarde demaisWell, maybe it's too late
Para se atrever a atravessar a linha agoraTo dare to cross the line now
Estou nadando para morrer na praiaI'm swimming to die in the sand
Você sabe como me sinto?Do you know how I feel at all?
Acho que não tenho chanceI think I don't stand a chance
Mas eu quero de alguma forma quebrar esta paredeBut I want somehow to break through this wall
Mesmo na circunstância mais loucaEven in the maddest circumstance
Eu queria poder estarI wish I could be
No corpo de outra pessoaIn someone else's body
Então eu poderia realmente te tocarSo I could really touch you
Não como um amigo, mas como um homemNot as a friend but like a man
Eu queria poder estarI wish I could be
Deitado ao seu ladoLying right beside you
Então eu poderia te dizer com meus olhosSo I could tell you with my eyes
O que está passando pela minha cabeçaWhat's going through my head
Tentei esquecerI tried to forget it
Mas me pareceu tão erradoBut it felt so wrong
Ignorar o que eu sintoTo ignore what I feel
É tão verdadeiroIt's so true
Eu queria poder estarI wish I could be
No corpo de outra pessoaIn someone else's body
Então eu poderia realmente te tocarSo I could really touch you
Não como um amigo, mas como um homemNot as a friend but like a man
Eu queria poder estarI wish I could be
Deitado ao seu ladoLying right beside you
Então eu poderia te dizer com meus olhosSo I could tell you with my eyes
O que está passando pela minha cabeçaWhat's going through my head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Bessa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: