Tradução gerada automaticamente
Harran Ovası
Bulutsuzluk özlemi
Planície de Harran
Harran Ovası
No campo de algodãoPamuk tarlasında
Sob o solGüneşin altında
Homem e mulher lado a ladoKadın erkek yanyana
Faziam a colheita.Yapardılar çapa.
Havia quinze crianças,Onbeş çocuk vardı,
Duas eram sogras,İki de kaynana,
As crianças estavam nuasÇocuklar çıplak
Ficaram com febre.Oldular sıtma.
O salário do chefe aumentouBaşlık parası artmıs
Na taxa de inflaçãoEnflasyon oranında
A fumaça também envolveu a chaminéAteş de bacayı sarmış
Não havia outra saída.Yoktu başka çare.
Não havia nome para as meninasYoktu kızların adı
Os homens se entendiamErkekler anlaştı
Debaixo da lonaNaylon çadır altında
As meninas se trocavam (safados).Değişip tokuştular kızları (namussuzlar).
Não há um jeito de sair?Bir çıkar yol yok mu?
Não há um jeito de sair?Bir çıkar yol yok mu?
Da seita, da religiãoTarikatten şeriatten
Da crença, da tribo?Şeyhten şıhtan aşiretten,?
Não há,Yok mu,
Não há,Yok mu,
Um caminho da razãoAklın yolu
Não há?Yok mu?
No campo de algodãoPamuk tarlasında
Sob o solGüneşin altında
Homem e mulher lado a ladoKadın erkek yanyana
Faziam a colheita.Yapardılar çapa.
Os dias não passam,Günler gelip geçmez,
A vida não acaba assim.Ömür böyle bitmez.
Ser um indivíduo ainda é difícilBirey olmak hala zor
Na planície de Harran.Harran ovasında.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bulutsuzluk özlemi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: